Перевод текста песни Adiós - La Musicalité

Adiós - La Musicalité
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Adiós, исполнителя - La Musicalité. Песня из альбома Insomnio, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.2005
Лейбл звукозаписи: El Pescador de Estrellas
Язык песни: Испанский

Adiós

(оригинал)
Nunca he visto una tormenta
Nunca he visto como tiembla
El cielo cuando llueva tempestad
Nunca he sentido miedo
Nunca me ha tumbado el viento
Excepto por la soledad
Nunca vi pasar las horas
Nunca el tiempo fue en mi contra
Cuando veo la vida pasar y temo
Que se acerque el momento
De evitarte en silencio
Tan solo una palabra mas:
Adios, sin mas palabras, sin mas suspiros
Que de tu voz y solo decirte que te kiero
Que te kiero… y adios
Siempre estaras conmigo
Enseñandome el camino
Como un faro en la oscuridad
Contigo, nunca he sentido el frio
Ni el vacio, ni el olvido
Que causara no verte mas
Y cada vez que te recuerde
Sentire como me duele evitar
Una palabra mas:
Estribillo
Hoy intento escribir
Lo que te quise decir
Aunque se que ya no servira
Esta noche sentire
Miedo por primera vez
Miedo si te llamo y no estas
Pero ya te has ido
Y aunque no te olvido
Debo despedirme de ti una vez mas
Sin mas palabra sin mas suspiro
Que de tu voz
Y solo decirte que te quiero
Que te quiero y adios (X2)

Пока

(перевод)
Я никогда не видел бурю
Я никогда не видел, как он дрожит
Небо, когда идет дождь шторм
Я никогда не чувствовал страха
Ветер никогда не сбивал меня с ног
кроме одиночества
Я никогда не видел, как проходят часы
Время никогда не было против меня
Когда я вижу, как проходит жизнь, и я боюсь
Пусть время приближается
Чтобы избежать вас в тишине
Еще одно слово:
Прощай, без лишних слов, без вздохов
Это твой голос и просто сказать тебе, что я люблю тебя
Я люблю тебя… и до свидания
ты всегда будешь со мной
показывая мне путь
Как маяк в темноте
С тобой я никогда не чувствовал холода
Ни пустота, ни забвение
Что заставит тебя больше не видеть
И каждый раз, когда я вспоминаю тебя
Я почувствую, как больно избегать
Еще одно слово:
хор
сегодня попробую написать
Что я хотел тебе сказать
Хотя я знаю, что он больше не будет служить
я буду чувствовать себя сегодня вечером
страх в первый раз
Я боюсь, если я позвоню тебе, а ты не
Но ты уже ушел
И хотя я не забываю тебя
Я должен еще раз попрощаться с тобой
Без лишних слов, без вздоха
как насчет твоего голоса
И просто сказать тебе, что я люблю тебя
Что я люблю тебя и до свидания (X2)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
No Te Vayas 2004
Recuerdas 2004
Noviembre 2014
Bailando en la oscuridad 2014
Superstición 2014
Ninfomanía 2005
Rendición 2014
Insomnio 2005
Por fin es viernes 2014
Sigo Caminando 2005
Fugitivos 2014
El viaje 2014
Dueño y Esclavo 2005
Sin palabras 2014
Voz 2005
Como Tú 2005
Cantar Mi Historia 2005
Dulce 2005
Cosmo fan 2012
Infinito 2012

Тексты песен исполнителя: La Musicalité