Перевод текста песни Cosmo fan - La Musicalité

Cosmo fan - La Musicalité
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cosmo fan, исполнителя - La Musicalité. Песня из альбома Significado, в жанре Поп
Дата выпуска: 08.10.2012
Лейбл звукозаписи: Warner Music Spain
Язык песни: Испанский

Cosmo fan

(оригинал)
El cielo cayó, la noche vi
Perdí mis juguetes rotos
El sol se rindió, luna lloró
Y vi perecer mi cosmos
Piedras en mi verdad que no aceptan
Gira la gravedad y no me afecta el peso
Vuelvo a volar, levita mi ciencia
Siento la esfera sobre mí
Vuelvo a ver toda la vida que no construí
Intento reparar pensando, dudando, no sé quién soy
Pero si el sol se va, no volverá
La noche cayó y el cielo vi
Perdí mi verdad, mi oro
En este rincón de mi sentir
No puedo aferrar mi voz no…
Piedras en mi verdad que no esperan
Gira la gravedad, no queda espacio/tiempo
Vuelvo a volar, peligra mi ciencia
Siento el cosmos sobre mí
Puedo ver toda la vida que no construí
Intento reparar pensando, dudando, no sé quién soy
Pero si el sol se va, no volverá
Ya me voy, ya me voy
Siento que no estoy ya…
Ya me voy, ya me voy
Siento que no estoy ya…
Defender toda la vida que no construí
Reparar pensando, volando, no sé quién soy
Pero si el sol se va, no volverá
Pero si el sol se va, no volverá

Космо фан

(перевод)
Небо упало, ночь, которую я видел
Я потерял свои сломанные игрушки
Солнце сдалось, луна плакала
И я увидел, как мой космос погиб
Камни в моей правде они не принимают
Гравитация вращается, и на меня не влияет вес
Я снова лечу, левитирую свою науку
Я чувствую сферу на себе
Я снова вижу всю жизнь, которую не строил
Я пытаюсь восстановить мышление, сомневаясь, я не знаю, кто я
Но если солнце уйдет, оно не вернется
Наступила ночь, и небо я увидел
Я потерял свою правду, свое золото
В этом уголке моего чувства
Я не могу сдержать голос, нет...
Камни в моей правде, которые не ждут
Включите гравитацию, не осталось места/времени
Я снова лечу, моя наука в опасности
Я чувствую космос надо мной
Я вижу всю жизнь, которую я не строил
Я пытаюсь восстановить мышление, сомневаясь, я не знаю, кто я
Но если солнце уйдет, оно не вернется
я ухожу, я ухожу
Я чувствую, что меня больше нет…
я ухожу, я ухожу
Я чувствую, что меня больше нет…
Защищать всю жизнь, которую я не строил
Исправить мышление, летать, я не знаю, кто я
Но если солнце уйдет, оно не вернется
Но если солнце уйдет, оно не вернется
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
No Te Vayas 2004
Recuerdas 2004
Noviembre 2014
Bailando en la oscuridad 2014
Superstición 2014
Ninfomanía 2005
Rendición 2014
Insomnio 2005
Por fin es viernes 2014
Sigo Caminando 2005
Fugitivos 2014
El viaje 2014
Adiós 2005
Dueño y Esclavo 2005
Sin palabras 2014
Voz 2005
Como Tú 2005
Cantar Mi Historia 2005
Dulce 2005
Infinito 2012

Тексты песен исполнителя: La Musicalité