Перевод текста песни Todo lo que me hizo libre - La Musicalité

Todo lo que me hizo libre - La Musicalité
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Todo lo que me hizo libre, исполнителя - La Musicalité. Песня из альбома Significado, в жанре Поп
Дата выпуска: 08.10.2012
Лейбл звукозаписи: Warner Music Spain
Язык песни: Испанский

Todo lo que me hizo libre

(оригинал)
Predecible, puede que pienses de mí
Comprensible, nunca supiste como soy
No me diste.
Nunca tocaste mi interior
No pudiste, y ahora en mis manos te deshaces
Llorando vuelvo a imaginarte
Lluvia triste.
Puedo tumbarme y morir
Preferible decir que nunca nos venció
Imposible.
Nadie me quiso y como a ti nunca quise
Y ahora en mis manos te deshaces
Llorando vuelvo a suplicarte
Amor fue todo lo que me hizo libre
Todo lo que me salvó
Y para que nunca me olvides…
Repetirte que se me olvida existir
Cuando escribes tus días en mi corazón
Irrompible llevo tu alma en mi interior
Invencible, y ahora en mi alma te deshaces
Mi cuerpo vuelve a imaginarte
Amor fue todo lo que me hizo libre
Todo lo que me salvó
Y para que nunca me olvides
Vuelvo a llorar tu canción
Yo, yo soy al que nunca quisiste
Soy el que no se rindió
Y para que nunca me olvides vuelvo a llorar tu amor
Es todo lo que me hizo libre, todo lo que me venció
Y para que nunca me olvides vuelvo a llorar tu canción

Все, что сделало меня свободным.

(перевод)
Предсказуемый, вы можете думать обо мне
Понятно, ты никогда не знал, как я
Ты не дал мне.
Ты никогда не касался моих внутренностей
Ты не мог, и теперь в моих руках ты рассыпаешься
Плачу я снова тебя представляю
Грустный дождь.
Я могу лечь и умереть
Лучше сказать, что он никогда не бил нас
Невозможный.
Меня никто не любил, и, как ты, я никогда не любил
И теперь в моих руках ты рассыпаешься
Я снова плачу, я умоляю тебя
Любовь была всем, что освободило меня
все, что спасло меня
И чтобы ты никогда меня не забывала...
Повторяю тебе, что я забываю о существовании
Когда ты пишешь свои дни в моем сердце
Нерушимый, я ношу твою душу внутри себя
Непобедимый, и теперь в моей душе ты погиб
Мое тело снова представляет тебя
Любовь была всем, что освободило меня
все, что спасло меня
И чтобы ты меня никогда не забывала
Я снова плачу твою песню
Я, я тот, кого ты никогда не хотел
Я тот, кто не сдался
И чтобы ты никогда меня не забыл, я снова плачу за твою любовь
Это все, что освободило меня, все, что меня победило.
И чтобы ты никогда меня не забыл, я снова плачу твою песню
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
No Te Vayas 2004
Recuerdas 2004
Noviembre 2014
Bailando en la oscuridad 2014
Superstición 2014
Ninfomanía 2005
Rendición 2014
Insomnio 2005
Por fin es viernes 2014
Sigo Caminando 2005
Fugitivos 2014
El viaje 2014
Adiós 2005
Dueño y Esclavo 2005
Sin palabras 2014
Voz 2005
Como Tú 2005
Cantar Mi Historia 2005
Dulce 2005
Cosmo fan 2012

Тексты песен исполнителя: La Musicalité