Перевод текста песни Pinté Tu Amor - La Musicalité

Pinté Tu Amor - La Musicalité
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pinté Tu Amor, исполнителя - La Musicalité. Песня из альбома Este Juego, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2004
Лейбл звукозаписи: Dulcimer Songs
Язык песни: Испанский

Pinté Tu Amor

(оригинал)
Tú, y el camino que me da tu sol
Vamos donde quiera que yo voy
De tí nace toda esta luz que tú me traes
Yo, que nunca soñé despierto, yo
Que juré jamás decir te quiero
De ti nace toda esta luz que tu me traes
Pinté tu amor gracias por darme todo el color
Yo fuí, fuí yo, gracias por darme toda inspiración
No dejaré que pierdas tu ilusión
Ni un pequeño rasgo de pasión
Que yo tracé en el lienzo de tu piernas suaves
Por tí canto en el balcón de tu jardín
Aquel que pinté solo para tí
Y ahora mi ángel dame el valor pa' enamorarte
Pinté tu amor gracias por darme todo el color
Si si, fuí yo gracias por darme toda inspiración
Quiero que desnuda poses para mí, y yo desnudo pintaré.
Esta es la noche que
guardabas para mí y mi musa serás
La única que en mí se alojará y sus besos compartir querrá, dulcemente,
yo los tomaré para pintarlos siempre
Quise ser yo, quien te pintara desnuda si señor!
ya sé quien soy,
solo un pintor, el que te dió color
Pinté tu amor gracias por darme toda la pasión
Sin tí, no soy nada de nada pintando tu amor
Ya sé quien soy, solo un pintor, el que pintaba de rojo la pasión, canté,
tu canción, gracias por darme toda inspiración, todo el color, todo el corazón
ohh yeaaah!

Я Нарисовал Твою Любовь,

(перевод)
Ты и путь, который дает мне твое солнце
Мы идем туда, куда я иду
Весь этот свет, который ты мне приносишь, рожден тобой
Я, который никогда не мечтал, я
Я поклялся никогда не говорить, что люблю тебя
Весь этот свет, который ты мне приносишь, рожден тобой
Я нарисовал твою любовь, спасибо, что дал мне все цвета
Это был я, это был я, спасибо, что дал мне все вдохновение
Я не позволю тебе потерять иллюзию
Не мало следов страсти
Что я проследил на полотне твоих мягких ног
Для тебя я пою на балконе твоего сада
Тот, который я нарисовал только для вас
И теперь мой ангел дай мне мужество влюбиться
Я нарисовал твою любовь, спасибо, что дал мне все цвета
Да, да, это был я, спасибо за то, что вдохновил меня
Я хочу, чтобы ты позировала мне обнаженной, а я буду рисовать обнаженной.
Это ночь, когда
ты хранил для меня и ты будешь моей музой
Единственная, кто останется во мне и разделит с ней поцелуи, захочет, сладко,
Я буду брать их, чтобы красить их всегда
Я хотел быть тем, кто нарисует вас обнаженным, да, сэр!
я уже знаю кто я
просто художник, тот, кто дал тебе цвет
Я нарисовал твою любовь, спасибо за то, что дал мне всю страсть
Без тебя я вообще ничего не рисую твою любовь
Я уже знаю, кто я, просто художник, тот, кто рисовал страсть в красный цвет, я пел,
твоя песня, спасибо за то, что дал мне все вдохновение, весь цвет, все сердце
о даааа!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
No Te Vayas 2004
Recuerdas 2004
Noviembre 2014
Bailando en la oscuridad 2014
Superstición 2014
Ninfomanía 2005
Rendición 2014
Insomnio 2005
Por fin es viernes 2014
Sigo Caminando 2005
Fugitivos 2014
El viaje 2014
Adiós 2005
Dueño y Esclavo 2005
Sin palabras 2014
Voz 2005
Como Tú 2005
Cantar Mi Historia 2005
Dulce 2005
Cosmo fan 2012

Тексты песен исполнителя: La Musicalité