Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pandero, исполнителя - L'Ham de Foc. Песня из альбома Cor De Porc, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 24.04.2005
Лейбл звукозаписи: Galileo Music Communication
Язык песни: Каталанский
Pandero(оригинал) |
Tocaria jo el pandero |
Lere lere lere lele |
Però m’han de convidar |
Per tocar el pandero |
Colpejant amb coratge |
Mentre ve el vers a la boca |
Ai! |
qui puguera cantar-la |
Sense voler, i ballar-la |
No podran dir que no sona |
Ni que no trempa el tocaor |
I si pogués algú dir-ho |
Millor que calle |
I que es faça el sord |
Poc a poc vindrà qui vullga |
Lere lere lere lele |
Els balladors feinegen |
Poc a poc vinga qui vullga |
M’enjogasse en una cara |
Lere lere lere lele |
Ai!, m’ha tornat la mirada |
Trastabillege i m’agafe |
Emmordasseu la veu |
Que diu que no quan és que sí |
Si vols pa tin vi |
S’haureu d’endur el mal dormir |
Que ací no es ve a patir |
Si vols pa tin vi |
Aprofiteu la bonança |
I que niteja i fa calma |
Escampat el blat a l’era |
I al camp la palla cremada |
Que no fredeja encara |
I que en tenim de grat |
Per a celebrar |
Si no es capgira la feina |
I no es capfica el que paga |
Encara queda prou festa |
Arraconeu les cabòries |
I feu-li el buit a les penes |
Pegueu-li foc al caldero |
Бубен(перевод) |
я бы поиграл на бубне |
Лере Лере Лере Леле |
Но они должны пригласить меня |
Играть на бубне |
Удар с отвагой |
Когда стих входит в его рот |
Ай! |
кто мог это спеть |
Непреднамеренно и танцуй. |
Они не могут сказать, что это не звучит |
Не то чтобы он пропитывал токаор |
И если бы кто-нибудь мог сказать |
Лучше бедная лошадь, чем вообще никакой |
И пусть он станет глухим |
Мало-помалу кто придет, тот придет |
Лере Лере Лере Леле |
Танцоры работают |
Понемногу, кто хочет, приходите |
Он бросил бы меня в лицо |
Лере Лере Лере Леле |
Увы, мой взгляд вернулся |
Прочитай меня и поймай меня |
Укуси свой голос |
Что он говорит нет, когда он делает |
Если вы не хотите вина |
Вам просто нужно быть более разборчивым в помощи, которую вы оказываете другим людям. |
Что здесь не приходят страдать |
Если вы не хотите вина |
Воспользуйтесь золотым дном |
И очищает и успокаивает |
Разбросанная пшеница в эпоху |
А в поле сгоревшая солома |
Это еще не круто |
И нам это нравится |
Праздновать |
Если работа не перевернута с ног на голову |
И он не платит то, что платит |
Осталось еще достаточно вечеринки |
Положите дерьмо |
И заполнить пустоту болью |
Поджечь котел |