Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Under The Influence Of Love, исполнителя - Kylie Minogue.
Дата выпуска: 09.07.2000
Язык песни: Английский
Under the Influence of Love(оригинал) | Под влиянием любви(перевод на русский) |
Walking on a cloud, feeling high | Гуляю по облакам, так высоко, |
It happens every time, whenever I am with my guy | Это случается каждый раз, когда я со своим парнем. |
Tripping on love and it feels so good | Я получаю кайф от любви, мне так хорошо, |
I can't help myself and I wouldn't if I could | Не могу с собой ничего поделать, и не стала бы, если бы могла... |
- | - |
But he's got that certain touch | У него особое прикосновение, |
That I'm addicted to | Я зависима от него. |
Love's really got a hold on me | Любовь овладела мной, |
And there's nothing that I can do | И я ничего не могу поделать. |
- | - |
Oh I, I'm under the influence of love | О, я, я под влиянием любви, |
And I know there ain't no doubt about it | И я знаю, что в этом нет сомнений. |
Oh I, I'm under the influence of love | О, я, я под влиянием любви, |
And I know I just can't live without it | И я знаю, что не смогу прожить без нее. |
- | - |
Need another dose, can't get enough | Мне нужна еще доза, не могу насытиться, |
I've just got to have all of my baby's love | Мне просто нужна вся любовь моего милого. |
And when I'm alone feeling sad and blue | Когда я одна, мне грустно и тоскливо, |
He gives me a shot of love and I'm as good as new | Он дает мне дозу любви — и я как новенькая... |
- | - |
Helpless as I am and still I don't care | Я беспомощна, но мне нет до этого дела. |
His tenderness is what I miss | Его нежность — вот по чему я скучаю |
Whenever he's not here | Каждый раз, когда его нет рядом. |
- | - |
Oh I, I'm under the influence of love | О, я, я под влиянием любви, |
And I know there ain't no doubt about it | И я знаю, что в этом нет сомнений. |
Oh I, I'm under the influence of love | О, я, я под влиянием любви, |
And I know I just can't live without it | И я знаю, что не смогу прожить без нее. |
- | - |
There just ain't no one else | Больше никто |
Who can bring out the love In me | Не может вызвать во мне это чувство. |
So many guys I've tried | Я пыталась общаться со столькими парнями, |
They've tried to get to my eyes | Они пытались привлечь мое внимание, |
But he's the only one I see | Но он — единственный, кого я вижу... |
- | - |
Oh I, I'm under the influence of love | О, я, я под влиянием любви, |
And I know there ain't no doubt about It | И я знаю, что в этом нет сомнений. |
Oh I, I'm under the influence of love | О, я, я под влиянием любви, |
And I know I just can't live without it | И я знаю, что не смогу прожить без нее. |
Under The Influence Of Love(оригинал) |
Walking on a cloud, feeling high |
It happens every time, whenever I’m with my guy |
Tripping on love, and it feels so good |
I can’t help myself, and I wouldn’t if I could |
But he’s got that certain touch, that I’m addicted to |
Love’s really got a hold on me, and there’s nothing I can do |
Oh I, I’m under the influence of love |
And I know there’s no doubt about it |
I’m under the influence of love |
And I know I can’t live without it |
Need an overdose, can’t get enough |
I’ve just got to have all of my baby’s love |
And when I’m alone, feeling sad and blue |
He gives me a shot of love, and I’m as good as new |
Helpless as I am, and I still don’t care |
His tenderness is what I miss, whenever he’s not here |
Oh I, I’m under the influence of love |
And I know there’s no doubt about it |
Oh I, I’m under the influence of love |
And I know I can’t live without it |
There just ain’t no one else |
Who can bring out the love in me |
So many guys I’ve tried |
They’ve tried to get to my eyes |
But he’s the only one I see |
Oh I, I’m under the influence of love |
And I know there’s no doubt about it |
Oh I, I’m under the influence of love |
And I know I can’t live without it |
Oh I, I’m under the influence of love |
And I know there’s no doubt about it |
Oh I, I’m under the influence of love |
And I know I can’t live without it |
Oh I, I’m under the influence of love |
And I know there’s no doubt about it |
Oh I, I’m under the influence… |
Под Влиянием Любви(перевод) |
Прогуливаясь по облаку, чувствуя себя высоко |
Это происходит каждый раз, когда я со своим парнем |
Спотыкаясь о любви, и это так хорошо |
Я не могу с собой поделать, и я бы не стал, если бы мог |
Но у него есть то особое прикосновение, от которого я пристрастился. |
Любовь действительно держит меня, и я ничего не могу сделать |
О, я под влиянием любви |
И я знаю, что в этом нет сомнений |
Я под влиянием любви |
И я знаю, что не могу жить без него |
Нужна передозировка, не могу насытиться |
Мне просто нужно получить всю любовь моего ребенка |
И когда я один, мне грустно и грустно |
Он дает мне дозу любви, и я как новенькая |
Я беспомощен, и мне все равно |
Его нежность - это то, чего мне не хватает, когда его нет рядом |
О, я под влиянием любви |
И я знаю, что в этом нет сомнений |
О, я под влиянием любви |
И я знаю, что не могу жить без него |
Просто нет никого другого |
Кто может вызвать любовь во мне |
Так много парней, которых я пробовал |
Они пытались добраться до моих глаз |
Но он единственный, кого я вижу |
О, я под влиянием любви |
И я знаю, что в этом нет сомнений |
О, я под влиянием любви |
И я знаю, что не могу жить без него |
О, я под влиянием любви |
И я знаю, что в этом нет сомнений |
О, я под влиянием любви |
И я знаю, что не могу жить без него |
О, я под влиянием любви |
И я знаю, что в этом нет сомнений |
О, я под влиянием… |