| Rushing up on you like a freak in the fast lane
| Бросается на вас, как урод на скоростной полосе
|
| I’m on a mission to whip you into a hurricane
| У меня есть миссия превратить вас в ураган
|
| And when I overtake I’m gonna be in pole position
| И когда я обгоню, я буду на поул-позиции
|
| yeah-yeah-yeah-yeah
| да-да-да-да
|
| Are you ready for the change
| Готовы ли вы к переменам
|
| If I let you stay, If I let you play
| Если я позволю тебе остаться, Если я позволю тебе играть
|
| Will you lose or win
| Вы проиграете или выиграете
|
| You can’t kiss and tell
| Вы не можете поцеловать и сказать
|
| Will you pass it or fail
| Вы пройдете это или потерпите неудачу
|
| Let the games begin
| Пусть игра начнется
|
| Here’s my secret
| вот мой секрет
|
| I’m a girl who likes her fun
| Я девушка, которая любит развлекаться
|
| And if you can keep it
| И если вы можете сохранить его
|
| Then you just might be the one
| Тогда вы просто можете быть тем
|
| To come and party baby
| Чтобы прийти и повеселиться, детка
|
| But don’t be misunderstood
| Но не поймите неправильно
|
| I’ll be cool, would you be cool
| Я буду крут, ты будешь крут
|
| I wonder if I take you home
| Интересно, если я отвезу тебя домой
|
| Major should explore the physical
| Майор должен исследовать физическое
|
| But don’t confuse emotions with the pleasure principle
| Но не путайте эмоции с принципом удовольствия
|
| Just let me take a ride
| Просто позвольте мне прокатиться
|
| And educate the corners of your mind
| И просветите уголки своего разума
|
| Yeah yeah yeah
| да да да
|
| RAP:
| РЭП:
|
| Buckle up baby feel my speed
| Пристегнись, детка, почувствуй мою скорость
|
| Take it from zero to sixty
| Возьмите его от нуля до шестидесяти
|
| Driving so hot like a criminal
| Вождение так жарко, как преступник
|
| The chase is irresistable
| Погоня непреодолимая
|
| Gonna twist you round and manipulate
| Собираюсь крутить тебя и манипулировать
|
| Whatch you hyperventilate
| Что вы гипервентиляции
|
| That’s just the way I get my kicks
| Именно так я получаю удовольствие
|
| So take it in baby, deal with it
| Так что прими это, детка, разберись с этим.
|
| Here’s my secret
| вот мой секрет
|
| I’m a girl who likes her fun
| Я девушка, которая любит развлекаться
|
| And if you can keep it
| И если вы можете сохранить его
|
| Then you just might be the one
| Тогда вы просто можете быть тем
|
| To come and party baby
| Чтобы прийти и повеселиться, детка
|
| But don’t be misunderstood
| Но не поймите неправильно
|
| I’ll be cool, would you be cool
| Я буду крут, ты будешь крут
|
| I wonder if I take you home
| Интересно, если я отвезу тебя домой
|
| Here’s my secret
| вот мой секрет
|
| You can keep it (keep it)
| Вы можете сохранить его (держать его)
|
| Party baby (don't be misunderstood)
| Детка-вечеринка (не поймите меня неправильно)
|
| I’ll be cool, would you be cool
| Я буду крут, ты будешь крут
|
| I wonder if I take you home
| Интересно, если я отвезу тебя домой
|
| RAP:
| РЭП:
|
| Buckle up baby feel my speed
| Пристегнись, детка, почувствуй мою скорость
|
| Better not blink or you’ll miss me
| Лучше не моргай, иначе ты будешь скучать по мне
|
| Driving you hard subliminal
| Вождение вас трудно подсознательно
|
| Cause you’re so irresistable
| Потому что ты такой неотразимый
|
| Let me pump you up with adrenaline
| Позвольте мне накачать вас адреналином
|
| Get your headspace into a spin
| Включите свободное пространство
|
| Cause that’s the way I get my kicks
| Потому что так я получаю удовольствие
|
| So take it in baby, deal with it
| Так что прими это, детка, разберись с этим.
|
| Here’s my secret
| вот мой секрет
|
| I’m a girl who likes her fun
| Я девушка, которая любит развлекаться
|
| And if you can keep it
| И если вы можете сохранить его
|
| Then you just might be the one
| Тогда вы просто можете быть тем
|
| To come and party baby
| Чтобы прийти и повеселиться, детка
|
| But don’t be misunderstood
| Но не поймите неправильно
|
| I’ll be cool, would you be cool
| Я буду крут, ты будешь крут
|
| I wonder if I take you home
| Интересно, если я отвезу тебя домой
|
| I wonder if I take you home | Интересно, если я отвезу тебя домой |