| What’s the worst thing that could happen to you?
| Что самое худшее, что может случиться с вами?
|
| Take a chance tonight and try something new
| Воспользуйтесь шансом сегодня вечером и попробуйте что-то новое
|
| You’re getting boring, you’re, oh, so boring
| Ты становишься скучным, ты, о, такой скучный
|
| And I don’t recognize the zombie you’ve turned into
| И я не узнаю зомби, в которого ты превратился
|
| Don’t worry 'cause tonight, I got you
| Не волнуйся, потому что сегодня я тебя поймал
|
| You can take a seat, do what you normally do
| Вы можете сесть, делать то, что вы обычно делаете
|
| I’m about to let you see (Let you see)
| Я собираюсь показать вам (позвольте вам увидеть)
|
| This is what’ll happen if you ain’t giving your girl what she needs
| Вот что произойдет, если вы не дадите своей девушке то, что ей нужно
|
| Leave you, move on to a perfect stranger
| Оставь тебя, перейди к совершенно незнакомому человеку
|
| You talk, I walk, wanna feel the danger
| Ты говоришь, я иду, хочу почувствовать опасность
|
| See me with him and it’s turning you on
| Увидишь меня с ним, и это тебя заводит
|
| It’s got me saying
| Это заставило меня сказать
|
| Ain’t getting me back at the end of this song
| Не верни меня в конце этой песни
|
| Get outta my way, (Hey!), get outta my way, (Hey!)
| Убирайся с моей дороги, (Эй!), Убирайся с моей дороги, (Эй!)
|
| Got no more to say, (Hey!), he’s taken your place, (Hey!)
| Мне больше нечего сказать, (Эй!), он занял твое место, (Эй!)
|
| Get outta my way, (Hey!), way outta my way, (Hey!)
| Убирайся с моей дороги, (Эй!), Убирайся с моей дороги, (Эй!)
|
| Got no more to say, (Hey!), he’s taken your place
| Мне больше нечего сказать, (Эй!), Он занял твое место
|
| Get outta my way
| Уйди с моего пути
|
| Now I got a taste, I wanna explore
| Теперь у меня есть вкус, я хочу исследовать
|
| Ain’t going to waste, no, not anymore
| Не буду тратить, нет, больше нет
|
| You’re going hard now, to win my heart
| Сейчас ты изо всех сил пытаешься завоевать мое сердце
|
| But too many times now, you’ve been coming up short
| Но слишком много раз ты терпел неудачу
|
| Don’t worry 'cause tonight, I got you
| Не волнуйся, потому что сегодня я тебя поймал
|
| You can take a seat, do what you normally do
| Вы можете сесть, делать то, что вы обычно делаете
|
| I’m about to let you see (You see)
| Я собираюсь показать вам (вы видите)
|
| This is what’ll happen if you ain’t giving your girl what she needs
| Вот что произойдет, если вы не дадите своей девушке то, что ей нужно
|
| Leave you, move on to a perfect stranger
| Оставь тебя, перейди к совершенно незнакомому человеку
|
| You talk, I walk, wanna feel the danger
| Ты говоришь, я иду, хочу почувствовать опасность
|
| See me with him and it’s turning you on
| Увидишь меня с ним, и это тебя заводит
|
| It’s got me saying
| Это заставило меня сказать
|
| Ain’t getting me back at the end of this song
| Не верни меня в конце этой песни
|
| Get outta my way, (Hey!), get outta my way, (Hey!)
| Убирайся с моей дороги, (Эй!), Убирайся с моей дороги, (Эй!)
|
| Got no more to say, (Hey!), he’s taken your place, (Hey!)
| Мне больше нечего сказать, (Эй!), он занял твое место, (Эй!)
|
| Get outta my way, (Hey!), way outta my way, (Hey!)
| Убирайся с моей дороги, (Эй!), Убирайся с моей дороги, (Эй!)
|
| Got no more to say, (Hey!), he’s taken your place
| Мне больше нечего сказать, (Эй!), Он занял твое место
|
| Get outta my way
| Уйди с моего пути
|
| No, I ain’t going home 'cause I wanna stay
| Нет, я не пойду домой, потому что хочу остаться
|
| But I won’t be alone no how, no way
| Но я не буду один ни как, ни как
|
| Now I showed you what I’m made of made of
| Теперь я показал вам, из чего я сделан.
|
| This is what’ll happen if you ain’t giving your girl what she needs
| Вот что произойдет, если вы не дадите своей девушке то, что ей нужно
|
| Leave you, move on to a perfect stranger
| Оставь тебя, перейди к совершенно незнакомому человеку
|
| You talk, I walk, wanna feel the danger
| Ты говоришь, я иду, хочу почувствовать опасность
|
| See me with him and it’s turning you on
| Увидишь меня с ним, и это тебя заводит
|
| It’s got me saying
| Это заставило меня сказать
|
| (But you ain’t getting me back, no, no)
| (Но ты меня не вернешь, нет, нет)
|
| Ain’t getting me back at the end of this song
| Не верни меня в конце этой песни
|
| Get outta my way, (Hey!), get outta my way, (Hey!)
| Убирайся с моей дороги, (Эй!), Убирайся с моей дороги, (Эй!)
|
| Got no more to say, (Hey!), he’s taken your place, (Hey!)
| Мне больше нечего сказать, (Эй!), он занял твое место, (Эй!)
|
| Get outta my way, (Hey!), way outta my way, (Hey!)
| Убирайся с моей дороги, (Эй!), Убирайся с моей дороги, (Эй!)
|
| Got no more to say, (Hey!), he’s taken your place
| Мне больше нечего сказать, (Эй!), Он занял твое место
|
| Get outta my way
| Уйди с моего пути
|
| No, I ain’t going home
| Нет, я не пойду домой
|
| But I won’t be alone
| Но я не буду один
|
| Now I showed you what I’m made of (Made of)
| Теперь я показал вам, из чего я сделан (из чего сделан).
|
| Now I showed you what I’m made of (Made of)
| Теперь я показал вам, из чего я сделан (из чего сделан).
|
| Thank you very much
| Большое тебе спасибо
|
| Good evening London!
| Добрый вечер Лондон!
|
| Woo!
| Ву!
|
| You guys feel amazing…
| Вы, ребята, чувствуете себя потрясающе…
|
| Alright! | Хорошо! |