| The Magic Roundabout (оригинал) | Волшебная карусель (перевод) |
|---|---|
| the birds and the bees are all singing to me | птицы и пчелы все поют мне |
| tell me what you see | скажи мне, что ты видишь |
| the beautiful sky always making us happy | красивое небо всегда делает нас счастливыми |
| yeah, its gonna be | да, это будет |
| a wonderful trip to wherever it takes us | прекрасное путешествие, куда бы оно нас ни привело |
| together you and me | вместе ты и я |
| a magical feeling | волшебное чувство |
| are we dreaming? | мы мечтаем? |
| i’m flying high up in the sky | я лечу высоко в небе |
| can you see? | видишь? |
| the sun is shining | солнце сияет |
| these are good times | это хорошие времена |
| the magic roundabout | волшебная карусель |
| all friends together now | все друзья теперь вместе |
| All friends together now | Все друзья теперь вместе |
| Come on and take a trip | Давай и отправляйся в путешествие |
| 'Cause it’s alright | Потому что все в порядке |
| So join in with the fun | Так что присоединяйтесь к веселью |
| The ride has just begun | Поездка только началась |
| We’re never coming down | Мы никогда не спускаемся |
| We’re spinning round and round | Мы крутимся по кругу |
| On the Magic Roundabout | На Волшебной кольцевой развязке |
| The Magic Roundabout | Волшебная карусель |
| The Magic Roundabout | Волшебная карусель |
| Off on an adventure, we’re coming to getcha | Отправляясь в приключение, мы идем за |
| Wherever that may be | Где бы это ни было |
| Won’t let anything come here and upset ya | Не позволю ничему прийти сюда и расстроить тебя. |
| Gonna set you free | Собираюсь освободить тебя |
| Whatever happens along the way, it’s gonna be fine, oh yeah | Что бы ни случилось на этом пути, все будет хорошо, о да |
| Leave the worries behind | Оставьте заботы позади |
| I love this feeling | мне нравится это чувство |
