| Und der Haifisch, der hat Zähne
| И у акулы есть зубы
|
| Und der trägt er im Gesicht
| И он носит его на лице
|
| Und Macheath, der hat ein Messer
| И Макхит, у него есть нож
|
| Doch das Messer sieht man nicht.
| Но ножа не видно.
|
| An 'nem schönen blauen Sonntag
| В прекрасное голубое воскресенье
|
| Liegt ein toter Mann am Strand
| На пляже лежит мертвец
|
| Und ein Mensch geht um die Ecke
| И человек идет за углом
|
| Den man Mackie Messer nennt.
| Того, кого зовут Маки Мессер.
|
| Und Schmul Meier bleibt verschwunden
| А Шмуля Мейера больше нет
|
| Wie so mancher reiche Mann
| Как и многие богатые люди
|
| Und sein Geld hat Mackie Messer
| И у Маки есть ножи за его деньги
|
| Dem man nichts beweisen kann.
| Что ты ничего не докажешь.
|
| Jenny Towler ward gefunden
| Дженни Таулер была найдена
|
| Mit 'nem Messer in der Brust
| С ножом в груди
|
| Und am Kai geht Mackie Messer
| И на пристани идет Маки Мессер
|
| Der von allem nichts gewußt.
| Кто ничего не знал обо всем.
|
| Und das große Feuer in Soho
| И большой пожар в Сохо
|
| Sieben Kinder und ein Greis
| Семь детей и один старик
|
| In der Menge Mackie Messer, den
| В толпе Маки Мессер ден
|
| Man nicht fragt und der nichts weiß.
| Никто не спрашивает и ничего не знает.
|
| Und die minderjährige Witwe
| И несовершеннолетняя вдова
|
| Derer Namen jeder weiß
| Чьи имена все знают
|
| Wachte auf und war geschändet
| Проснулся оскверненный
|
| Mackie, welches war dein Presis?
| Маки, какой у тебя был приз?
|
| Denn die einen sind im Dunkeln
| Потому что некоторые в темноте
|
| Und die andern sind im Licht
| А остальные на свете
|
| Und man sieht die im Lichte
| И вы можете видеть их в свете
|
| Die im Dunkeln sieht man nicht. | Вы не можете видеть тех, кто в темноте. |