| To Wait Till I Come (оригинал) | Ждать, Пока Я Приду (перевод) |
|---|---|
| Will my true love wait? | Будет ли моя настоящая любовь ждать? |
| Till I come? | Пока я не приду? |
| Will my true love wait? | Будет ли моя настоящая любовь ждать? |
| Till I come? | Пока я не приду? |
| Tell my darling I’m travelling her way | Скажи моей дорогой, что я еду в ее сторону |
| Tell her to wait till I come | Скажи ей подождать, пока я приду |
| Will my true love wait, in a tower? | Будет ли моя настоящая любовь ждать в башне? |
| Will my true love wait, in a tower? | Будет ли моя настоящая любовь ждать в башне? |
| If I rest my head in this place | Если я положу голову на это место |
| 'neath the shady bower | под тенистой беседкой |
| Tell my darling, I’ve loved her so long | Скажи моей дорогой, я так долго любил ее |
| O tell her to wait till I come | О скажи ей подождать, пока я не приду |
