| Ol' Jack Tar (оригинал) | Старина Джек Тар (перевод) |
|---|---|
| Cold on horizon | Холод на горизонте |
| Hope of the sea | Надежда на море |
| A breeze | Легкий ветерок |
| Calling me back to my love | Зови меня обратно к моей любви |
| Oh despair | О отчаяние |
| How softly we cry and mourn for a dream | Как тихо мы плачем и скорбим о мечте |
| Just a dream | Просто сон |
| Oh Wait for me Slow on my armour | О, подожди меня, медленно на моей броне |
| Cool on my mind | Круто на мой взгляд |
| This time | Этот раз |
| I’ll be forever with you | Я буду вечно с тобой |
| I have waited so long I can’t take the stars in degrees | Я так долго ждал, что не могу принять звезды в градусах |
| In degrees | В градусах |
| Oh Wait for me | О, подожди меня |
| 'Cos you are my home | «Потому что ты мой дом |
| Across ocean and farm to be there | Через океан и ферму, чтобы быть там |
| To be there | Быть здесь |
| Moon on the water | Луна на воде |
| Churn in the deep | Взбивать в глубине |
| My sleep | Мой сон |
| Has ended and I’ll come home to you | Закончился, и я вернусь домой к тебе |
| Now your love | Теперь твоя любовь |
| Blows gently | Нежно дует |
| And haunts these sails | И преследует эти паруса |
| Cross the sea | Пересеките море |
| It’s endless sea | Это бесконечное море |
| Oh Wait for me Oh Wait for me Wait for me Wait for me Wait for me | О, Подожди меня, О, Подожди меня, Подожди меня, Подожди меня, Подожди меня. |
