| Ну, я на глубине 6 футов в открытой могиле
|
| Живые мертвецы перетасовывают мой мозг
|
| В торговом центре или мультиплексе
|
| Все, что я вижу, это присутствие смерти
|
| Но не приглашай меня сегодня на вечеринку
|
| Я бы тебя спалил, я бы тебя раскрутил
|
| Да, я на глубине 6 футов в открытой могиле.
|
| Думая обо всем беспорядке, который я сделал
|
| В моем мире боли, в моем разбитом доме
|
| Я слышу голос, но я совсем один
|
| О боже, мне нужно волшебное семя
|
| Звук любви приди и спаси меня.
|
| Приди и спаси меня
|
| О, мой Иисус, ты можешь исцелить слепого
|
| О, мой Иисус, я такой же
|
| О, мой Иисус, можешь ли ты уделить немного времени?
|
| О, мой Иисус, приди и спаси меня.
|
| О, мой Иисус, приди и спаси меня.
|
| Я на глубине 6 футов, что со мной стало?
|
| О, мой Иисус, приди и спаси (О, мой Иисус)
|
| (О мой Иисус)
|
| (О мой Иисус)
|
| Я на глубине 6 футов в конце очереди.
|
| У меня нет шоу, и у меня нет времени.
|
| Я благодарю тебя, господин, за то, что привел меня сюда
|
| «Потому что конец близок, и я не чувствую страха
|
| Конец близок, я не чувствую страха
|
| О мой Иисус
|
| О мой Иисус
|
| О мой… |