Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gdy gaśnie płomień , исполнителя - Krzysztof Krawczyk. Дата выпуска: 15.10.1978
Язык песни: Польский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gdy gaśnie płomień , исполнителя - Krzysztof Krawczyk. Gdy gaśnie płomień(оригинал) |
| Wziąłem z twoich rąk, krajobrazy tylu miejsc |
| Srebra nocy, szkiełka dni, nie z kamienia |
| Wziąłem każde źdźbło, nawet cień spod twych drzwi |
| Nauczyłem się prawdy, w którą wierzysz ty |
| Tej pogody twoich świat, bez imienia |
| Dziś, gdy jest mi źle, właśnie z nich, wznoszę dom |
| Ooo, gdy gaśnie płomień, słyszę cię |
| W każdym słowie, wracasz jak |
| Wiatru powiew, serca ład |
| Ooo, gdy gaśnie płomień |
| Włosów tren, biorę w dłonie |
| I znów świat, widzę w tobie cały świat |
| Wziąłem z twoich rąk, obraz twój, rysunek twój |
| Potrąconej struny dźwięk, twoje wczoraj |
| Wziąłem nawet tło, miasta szum, ulic zgiełk |
| Nie zamknąłem drzwi, wciąż mam jeszcze drugi klucz |
| Lecz nie twoja w lustrze twarz, już ni twoja |
| Noc się w deszczu tli, rozmył się świateł blask |
| Ooo, gdy gaśnie płomiń, słyszę cię |
| W każdym słowie, wracasz jak |
| Wiatru powiew, serca ład |
| Ooo, gdy gaśnie płomień |
| Włosów tren, biorę w dłonie |
| I znów świat, widzę w tobie cały świat |
| (перевод) |
| Я взял из твоих рук пейзажи многих мест |
| Серебро ночи, стекло дня, не из камня |
| Я взял каждое лезвие, даже тень из-под твоей двери |
| Я узнал правду, в которую ты веришь |
| Эта погода в твоем мире без имени |
| Сегодня, когда мне плохо, именно из них я строю дом |
| О, когда пламя гаснет, я слышу тебя |
| В каждом слове ты возвращаешься, как |
| Ветер ветра, порядок сердец |
| Ох, когда пламя погаснет |
| Я беру шлейф волос в руки |
| Снова мир, я вижу в тебе весь мир |
| Я взял твою фотографию из твоих рук, твой рисунок |
| Звук сломанной струны, твой вчера |
| Я даже снял фон, суету города, суету улиц |
| Я не запер дверь, у меня есть еще один ключ |
| Но ни твое лицо в зеркале, ни твое |
| Ночь тлеет под дождем, зарево огней размыто |
| О, когда пламя гаснет, я слышу тебя |
| В каждом слове ты возвращаешься, как |
| Ветер ветра, порядок сердец |
| Ох, когда пламя погаснет |
| Я беру шлейф волос в руки |
| Снова мир, я вижу в тебе весь мир |
| Название | Год |
|---|---|
| Byle Było Tak | 2004 |
| Parostatek | 2004 |
| Oczy Marii | 2004 |
| Pamiętam Ciebie z Tamtych Lat | 2004 |
| Rysunek na Szkle | 2004 |
| Horyzont | 2020 |
| W żłobie leży | 2009 |
| Przybieżeli do Betlejem | 2009 |
| Piękny Dzień ft. Krzysztof Krawczyk | 2005 |
| Przyjaciele sprzed lat | 1976 |
| Dzień dobry Polsko | 2020 |
| Zapamiętaj, że sen to ja | 1974 |
| Każdym świtem umiera nasze wczoraj | 1974 |
| Nim zgaśnie dzień | 1974 |
| Tysiąc pięknych dziewcząt | 1974 |