Перевод текста песни Debout - Kool Shen

Debout - Kool Shen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Debout , исполнителя -Kool Shen
Песня из альбома: Sur le fil du rasoir
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:25.02.2016
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Island Def Jam

Выберите на какой язык перевести:

Debout (оригинал)Стоя (перевод)
Le monde va mal mais on est debout Мир плохой, но мы встали.
Construit dans la lutte, fils, le combat on est né pour Построенный в борьбе, сынок, битве, для которой мы родились.
La vie m’a donné des coups puis des cours Жизнь дала мне удары потом уроки
J’ai vite compris que vivre dans la haine, ça finit toujours par jouer des tours Я быстро понял, что жизнь в ненависти всегда заканчивается розыгрышами.
Victimes du contexte, les gens se replient Жертвы контекста, люди отступают
Réflexe naturel humain, en ce moment c’est l’humeur Естественный человеческий рефлекс, прямо сейчас это настроение
Parler de paix c’est lunaire Говорить о мире лунно
Comme déclencher des bombes, ôter des vies à l’aide d’un cellulaire Например, взрывать бомбы, забирать жизни с помощью мобильного телефона.
Va falloir rester debout face à l’adversité Придется встать перед лицом невзгод
Que tu sortes d’un quartier d’bourges ou tout droit d’une cité Независимо от того, приехали ли вы из окрестностей городов или прямо из города
Je plaide pour l’unité, les coudes serrés Я призываю к единству, локти вместе
La tête haute et chier sur l’impunité Стой высоко и дерьмо безнаказанно
Ouais faut garder le mort Да, нужно держать мертвых
Tant qu’il y a de l’espoir dans le regard des mômes Пока есть надежда в глазах детей
De la gare de Saint-Denis à Marseille jusqu’au quartier nord От вокзала Сен-Дени в Марселе до северного района
Faut lutter, faut pas plier, faut pas céder au chant des sirènes, s'éparpiller Должен драться, не должен сгибаться, не должен поддаваться песне сирен, разбегаться
Ensemble on doit rester debout Вместе мы должны стоять
Quoi qu’il arrive Что бы не случилось
On doit rester debout Мы должны не спать
Soudés quoi qu’ils veuillent faire de nous Сварили что хотят с нами делают
Quoi qu’il arrive Что бы не случилось
Ensemble on doit rester debout Вместе мы должны стоять
Quoi qu’il arrive, rester debout Несмотря ни на что, ложись спать
Soudés quoi qu’ils veuillent faire de nous Сварили что хотят с нами делают
Quoi qu’il arrive, On doit rester debout Несмотря ни на что, мы должны не спать
Quand ça se passe mal, faut bien qu’on trouve un bouc émissaire Когда что-то пойдет не так, мы должны найти козла отпущения
Pour l’un c’est la France, pour l’autre c’est l'étranger qui sert Для одного это Франция, для другого иностранец, который служит
À qui la faute? Чья это вина?
C’est jamais moi, C’est l’autre, c’est le voisin Это никогда не я, это другой, это сосед
Celui qui prie pas comme moi Тот, кто молится не так, как я
Celui qui se sape pas comme toi Тот, кто не одевается, как ты
Celui qui pense différemment Тот, кто думает иначе
La peur de l’inconnu, c’est vrai que l’homme s’y fait rarement Страх неизвестности, это правда, что человек редко к этому привыкает
Moi j’ai grandi dans la mixité я вырос смешанным
Je me suis fait en additionnant ce qui était censé nous diviser Я сделал себя, сложив то, что должно было разделить нас
On pourra pas faire autrement, nos destins sont liés Мы ничего не можем поделать, наши судьбы связаны
C’est vivre ensemble ou continuer de s’incendier Это жить вместе или продолжать гореть
Faut lutter, faut pas plier, faut pas céder au chant des sirènes, s'éparpiller Должен драться, не должен сгибаться, не должен поддаваться песне сирен, разбегаться
Unis comme Gianni, Djawad, Alex et Aron Вместе, как Джанни, Джавад, Алекс и Арон
Unique comme l’amour dans les yeux de leurs daronnes Уникальный, как любовь в глазах их daronnes
Je l’ai pas rêver мне это не снилось
Je l’ai vu я видел это
J’y crois я верю в это
On peut s'élever dans la paix, éviter de mélanger les histoires Мы можем подняться с миром, не смешивая истории
Ensemble on doit rester debout Вместе мы должны стоять
Quoi qu’il arrive Что бы не случилось
On doit rester debout Мы должны не спать
Soudés quoi qu’ils veuillent faire de nous Сварили что хотят с нами делают
Quoi qu’il arrive Что бы не случилось
Ensemble on doit rester debout Вместе мы должны стоять
Quoi qu’il arrive, rester debout Несмотря ни на что, ложись спать
Soudés quoi qu’ils veuillent faire de nous Сварили что хотят с нами делают
Quoi qu’il arrive, On doit rester debout Несмотря ни на что, мы должны не спать
Pas fan des frontières Не любитель границ
La terre c’est mon pays Земля моя страна
Je suis chez moi partout dans le partage Я дома везде в обмене
Jamais pour conquérir Никогда не побеждать
Personne ne souhaite une fin tragique comme à Pompéi Никто не хочет трагического конца, как Помпеи
Englouti par une vague de haine Охваченный волной ненависти
L’amour est mal entouré Любовь плохо окружена
Les hommes ne naissent pas mauvais, ils le deviennent Люди не рождаются злыми, они становятся злыми
A jamais vouloir finir deuxième Никогда не хочу финишировать вторым
Faut lutter, faut pas plier, faut pas céder au chant des sirènes, s'éparpillerДолжен драться, не должен сгибаться, не должен поддаваться песне сирен, разбегаться
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: