| Elvira Madigan (оригинал) | Elvira Madigan (перевод) |
|---|---|
| Stairs are leading to the sound | Лестницы ведут на звук |
| We’re going underground | Мы уходим в подполье |
| Tigers coming through the walls | Тигры проходят сквозь стены |
| Red carpets on the floors | Красные ковры на полу |
| New romantic citizen | Новый романтический гражданин |
| It’s Elvira Madigan | Это Эльвира Мэдиган |
| We’re wild and mad again | Мы снова дикие и злые |
| Elvira Madigan again | Эльвира Мэдиган снова |
| Elvira — I was in heaven with you | Эльвира — я была с тобой на небесах |
| A mirror’s flash for everyone | Вспышка зеркала для всех |
| Set the European son | Установите европейского сына |
| Leopard skin for men in boots | Кожа леопарда для мужчин в сапогах |
| Two girls in pin striped suits | Две девушки в костюмах в тонкую полоску |
| Adolescent pogo-pogo | Подростковый пого-пого |
| Stairs are leading to the sound | Лестницы ведут на звук |
| We’re going underground | Мы уходим в подполье |
| Tigers coming through the walls | Тигры проходят сквозь стены |
| Red carpets on the floors | Красные ковры на полу |
| A mirror’s flash for everyone | Вспышка зеркала для всех |
| Set the European son | Установите европейского сына |
| Leopard skin for men in boots | Кожа леопарда для мужчин в сапогах |
| Two girls in pin striped suits | Две девушки в костюмах в тонкую полоску |
| I said | Я сказал |
| Let your anger go | Отпусти свой гнев |
| Let your dada flow | Пусть твой дада течет |
| Let your dada dada go | Отпусти своего папу, папу. |
| Let your dada flow | Пусть твой дада течет |
