| Looking around in anxiety
| Оглядываясь с тревогой
|
| How concrete walls stare back at me
| Как бетонные стены смотрят на меня
|
| How can I bear this being alone
| Как я могу вынести это одиночество
|
| The hollow caves are made of stone
| Полые пещеры сделаны из камня
|
| Only the thoughts of my desolate plan
| Только мысли о моем пустынном плане
|
| Remind me I once was a man
| Напомни мне, что когда-то я был мужчиной
|
| The fatal dreams escape the light
| Роковые мечты ускользают от света
|
| Where all the fools before me died
| Где все дураки до меня умерли
|
| A sinner among the sinners
| Грешник среди грешников
|
| An everlasting pain
| Вечная боль
|
| A voiceless thought running through my head
| Безмолвная мысль проносится в моей голове
|
| Will soon drive me insane
| Скоро сведет меня с ума
|
| The levels of my consciousness are deep
| Уровни моего сознания глубоки
|
| When spirits haunt my dreamless sleep
| Когда духи преследуют мой бессонный сон
|
| Whisper to me with their snake-like tongues
| Шепни мне своими змеиными языками
|
| To whom my cursed soul belongs
| Кому принадлежит моя проклятая душа
|
| A sinner among the sinners
| Грешник среди грешников
|
| An everlasting pain
| Вечная боль
|
| A voiceless thought running through my head
| Безмолвная мысль проносится в моей голове
|
| Will soon drive me insane
| Скоро сведет меня с ума
|
| It’s raining tears of crying angels
| Идет дождь слез плачущих ангелов
|
| In endless wastes of time
| В бесконечных потерях времени
|
| A frozen flower in the garden of Eden
| Замерзший цветок в Эдемском саду
|
| Where only stars may shine
| Где только звезды могут сиять
|
| My cold dying soul will slowly close its eyes
| Моя холодная умирающая душа медленно закроет глаза
|
| But I don’t sleep to well and I’m sending myself
| Но я плохо сплю и посылаю себя
|
| To the gates of hell
| К вратам ада
|
| In a dream I fantasize
| Во сне я фантазирую
|
| How I will slowly rise
| Как я буду медленно подниматься
|
| And watch through the eyes of a child
| И смотреть глазами ребенка
|
| The world that could be
| Мир, который мог бы быть
|
| To be unbound wander round
| Чтобы быть свободным, бродить вокруг
|
| Far across the globe
| Далеко по всему миру
|
| Through a god-sent no man’s land
| Через ничейную землю, посланную Богом
|
| On the wings of hope | На крыльях надежды |