Перевод текста песни Stille Wasser - Klaus Lage

Stille Wasser - Klaus Lage
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stille Wasser , исполнителя -Klaus Lage
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2006
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Stille Wasser (оригинал)Stille Wasser (перевод)
Mein Blick war unverschämt gewesen; Мой взгляд был дерзким;
sowas macht manchmal alles klar. иногда это все проясняет.
Ich spürte deine Faust sich lösen Я почувствовал, как твой кулак ослаб
und dacht' и подумал
daß die Nacht im Kasten war. что ночь была в коробке.
Plötzlich spür' ich das Wasser am Hals steh’n — Вдруг чувствую воду на шее —
wie konnt' ich denn bloß so versinken? как я мог так утонуть?
Ich geh' kaputt я ломаю
laß es nochmal gescheh’n — пусть это случится снова -
stilles Wasser тихие воды
laß mich nochmal ertrinken. позволь мне снова утонуть
Du warst ein Strudel Вы были водоворотом
ich hab' mich nicht mehr gewehrt — Я больше не сопротивлялся —
warst einfach zu intensiv ты был слишком напряжен
künftig wird früher auf Opa gehört: в будущем дедушка будет услышан раньше:
Stille Wasser sind tief! В тихом омуте черти водятся!
Dein Haar wellt sanft auf Schultern still — Твои волосы нежно развеваются на твоих плечах до сих пор —
bißchen brav немного хорошо
hab' ich gedacht. Я думал.
Hast kaum geredet почти не говорил
sagst nicht mal: ich will — даже не говори: я хочу -
hast dann тогда у вас есть
was du willst что ты хочешь
mit mir gemacht. сделано со мной
Und hast ganz plötzlich einen Sturm aufgedreht — И вдруг у тебя подвернулась буря —
kennst du kein Pardon ты не знаешь пощады
du keine Scham? тебе не стыдно?
Und jetzt liegst du wieder still wie die See И теперь ты снова лежишь, как море
die sich mal eben ein Schiffchen nahm. который только что взял лодку.
Du warst ein Strudel Вы были водоворотом
ich hab' mich nicht gewehrt — Я не сопротивлялся —
Stilles Wasser Тихие воды
laß den Sturm wieder aufdreh’n — пусть снова поднимется буря -
stilles Wasser тихие воды
laß es nochmal gescheh’n. пусть это случится снова.
Hätt' nie geglaubt никогда бы не поверил
ertrinken sei schön — тонуть красиво —
laß mich immer всегда позволяй мне
laß mich immerвсегда позволяй мне
immer wieder untergeh’n. спускаться снова и снова.
Du warst ein Strudel Вы были водоворотом
ich hab' mich nicht gewehrt — Я не сопротивлялся —
Du warst ein Strudel Вы были водоворотом
ich hab' mich nicht mehr gewehrt —Я больше не сопротивлялся —
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: