| Wir hatten Krach
| у нас был бой
|
| Und ich wollt' nicht hingeh’n
| И я не хотел идти
|
| Auf das Fest von ihr’m früheren Freund
| На вечеринку своего бывшего парня
|
| Der hat’s immer noch auf sie abgeseh’n
| Он все еще после нее
|
| Und ich sagte: Geh' doch allein
| И я сказал: иди один
|
| Da steckt sie sich trotzig die Nadel an
| Затем она демонстративно втыкает иглу.
|
| Diesen feuerroten Pfeil aus Perlmutt
| Эта огненно-красная перламутровая стрела
|
| Erst war ich der unverwundbare Mann
| Сначала я был неуязвимым человеком
|
| Doch dann ging ich im Alptraum kaputt
| Но потом я ворвался в кошмар
|
| Es brennt so wie beim ersten Mal — Feuerpfeile überall
| Горит как в первый раз — везде огненные стрелы
|
| Ich sterb' hier vor Höllenqual — Eifersucht ist Marterpfahl!
| Я умираю здесь от мучений - ревность - столб пыток!
|
| Da steht noch von gestern der Obstsalat
| Фруктовый салат со вчерашнего дня все еще там
|
| Den sie mitgebracht haben muß
| Который она, должно быть, принесла с собой.
|
| Und wenn’s noch so weh tut
| И если это все еще больно
|
| Ich bleib' hart
| я остаюсь твердым
|
| Wenn sie anruft
| когда она звонит
|
| Sag' ich ihr: ist Schluß
| Я говорю ей: все кончено
|
| Das Telefon schweigt wie gefrorenes Holz
| Телефон молчит, как мерзлый лес
|
| Vielleicht ist sie jetzt nicht allein
| Может быть, она не одна сейчас
|
| Fragen bohr’n sich in meinen Stolz
| Вопросы проникли в мою гордость
|
| Doch am Marterpfahl darf man nicht schrei’n
| Но нельзя кричать на столб пыток
|
| Es brennt so wie beim ersten Mal — Feuerpfeile überall…
| Горит как в первый раз — повсюду огненные стрелы…
|
| Endlich das Telefon-mein Herz steht still-sie ruft nur mal eben an
| Наконец телефон - мое сердце замирает - она просто звонит
|
| Weil ihre Mutter die Obstschüssel wiederhab’n will
| Потому что ее мать хочет вернуть вазу с фруктами.
|
| Ich sag': Logisch
| Я говорю: логично
|
| Hier steht noch das Teil
| Часть все еще здесь
|
| Ab zehn hat sie gestern im Bett gelegen —
| С десяти она вчера лежала в постели —
|
| Oh
| Ой
|
| Tut das gut Wort für Wort | Сделай это хорошо слово в слово |
| Ob sie heut' kommen könnt'? | Может ли она прийти сегодня? |
| Ich sag': Meinetwegen
| Я говорю: из-за меня
|
| Und schrei' plötzlich: Bitte sofort!
| И вдруг крик: Пожалуйста, сейчас же!
|
| Es brennt so wie beim ersten Mal — Feuerpfeile überall…
| Горит как в первый раз — повсюду огненные стрелы…
|
| Es brennt so wie beim ersten Mal — Feuerpfeile überall…
| Горит как в первый раз — повсюду огненные стрелы…
|
| Es brennt so wie beim ersten Mal — Feuerpfeile überall… | Горит как в первый раз — повсюду огненные стрелы… |