| Immer auf dem Weg | Всегда в пути |
| Immer viel zu spät | Всегда слишком поздно |
| Immer kurz vor zwölf | Всегда около полуночи |
| Immer viel zu schnell | Всегда слишком быстро |
| Immer zu erreichen | Всегда добираться |
| Immer auf den Beinen | Всегда на ногах |
| Immer unter Strom | Всегда "под током" |
| Immer irgendwas irgendwo verloren | Всегда что-то где-то потеряно |
| Sieben Tage Arbeit | Семидневная рабочая неделя |
| Sechs Stunden Schlaf | Шесть часов на сон, |
| Fünf niemals gerade | Но и пяти нет в данный момент |
| 24 Stunden Tag | 24-часовой день |
| Dreimal Essen gehen | Трёхразовое питание |
| Zwei mal fünf ist zehn | Дважды пять — десять |
| Vor einem Jahr war'n wir so oft an diesem See | Год назад мы бывали часто на этом озере. |
| | |
| Wann hast du Zeit? | Когда у тебя будет время? |
| Ich sag nein | Я говорю "нет" |
| Keine Zeit | Нет времени |
| Wann hast du Zeit? | Когда у тебя будет время? |
| Keine Zeit | Нет времени |
| | |
| Den Zug knapp geschafft | На поезд едва успел, |
| Den Flug fast verpasst | На самолёт почти опоздал, |
| Auf der to-do-Liste steht noch immer irgendwas | В списке дел всегда что-то есть. |
| Wann kommen wir an? | Когда мы доберёмся? |
| Sag wann kommen wir an? | Скажи, когда мы доберёмся? |
| Wenn die Kammer flimmert, | Когда желудочек сердца мерцает, |
| Dann kommt das Blut nicht mehr voran | Кровь уже не движется вперёд. |
| | |
| Wann hast du Zeit? | Когда у тебя будет время? |
| Ich sag nein | Я говорю "нет" |
| Keine Zeit | Нет времени |
| Wann hast du Zeit? | Когда у тебя будет время? |
| Wann verbringen wir einen Abend mal zu zweit? | Когда мы проведём хоть один вечер вдвоём? |
| Wann hast du Zeit? | Когда у тебя будет время? |
| Ich sag nein | Я говорю "нет" |
| Keine Zeit | Нет времени |
| Wann hast du Zeit? | Когда у тебя будет время? |
| Keine Zeit | Нет времени |
| | |
| Wann hast du Zeit? | Когда у тебя будет время? |
| Ich sag nein | Я говорю "нет" |
| Ich hab keine Zeit | У меня нет времени |
| Wann hast du Zeit? | Когда у тебя будет время? |
| Keine Zeit | Нет времени |
| | |
| Überhol' dich selbst, | Обгоняй саму себя, |
| Wenn es dir gefällt, | Если тебе это нравится, |
| Denn das macht man heute so in dieser Welt | Ведь так делают сегодня в этом мире. |
| Überhol' dich selbst, | Обгоняй саму себя, |
| Bis du dir die Frage stellst | Пока не задашь себе вопрос: |
| | |
| Wann hast du Zeit? | Когда у тебя будет время? |
| Wann hast du Zeit? | Когда у тебя будет время? |
| Wann hast du Zeit? | Когда у тебя будет время? |
| Wann hast du Zeit? | Когда у тебя будет время? |
| Deine Zeit | Твоё время |
| | |
| Wann hast du Zeit? | Когда у тебя будет время? |
| Wann hast du Zeit? | Когда у тебя будет время? |
| Wann hast du Zeit? | Когда у тебя будет время? |
| Wann hast du Zeit? | Когда у тебя будет время? |
| | |
| Wann verbringst du einen Abend mal allein? | Когда ты проведёшь хоть один вечер одна? |
| Wann hast du Zeit? | Когда у тебя будет время? |
| Ich sag nein | Я говорю "нет" |
| Keine Zeit | Нет времени |
| Wann hast du Zeit? | Когда у тебя будет время? |
| | |