| K-Space-Y 1 (оригинал) | K-Space-Y 1 (перевод) |
|---|---|
| In every death there shines a star | В каждой смерти сияет звезда |
| Every sorrow recalls frames of a no return to life | Каждая печаль напоминает кадры невозврата к жизни |
| May you see the brightness of lost distant Jupiter’s rings? | Можете ли вы увидеть яркость потерянных далеких колец Юпитера? |
| One day sunrise never will come | Однажды рассвет никогда не придет |
| No return to life | Нет возврата к жизни |
| Flashes of life chase each others | Вспышки жизни преследуют друг друга |
| Would have cried all my tears… | Выплакала бы все свои слезы… |
| Down there I found my breath | Там внизу я нашел свое дыхание |
| And heart doesn’t beat anymore | И сердце больше не бьется |
| But life’s dreaming into dread | Но жизнь мечтает в страхе |
| Mars sky’s layers are licking me | Слои марсианского неба лижут меня |
| No return to life | Нет возврата к жизни |
