| I Killed Judas (оригинал) | Я Убил Иуду (перевод) |
|---|---|
| The evening trees were waving, | Вечерние деревья качались, |
| were waving in the breeze. | развевались на ветру. |
| I can’t forget the candles, | Я не могу забыть свечи, |
| ascetics by the sea. | подвижники у моря. |
| A name is coming to mind | На ум приходит имя |
| a child denied to smile, | ребенок, которому отказывают в улыбке, |
| he was aware he’d have taken | он знал, что взял бы |
| the law into his hands. | закон в его руки. |
| And in the darkest hours | И в самые темные часы |
| a butcher in the death row | мясник в камере смертников |
| asleep, he keeps on saying | спит, он продолжает говорить |
| «I killed the serpents' king». | «Я убил царя змей». |
