| Schließe mir die Augen beide (оригинал) | Schließe mir die Augen beide (перевод) |
|---|---|
| Schließe mir die Augen beide | закрой глаза оба |
| mit den lieben Händen zu; | своими милыми руками; |
| geht doch alles, was ich leide, | все работает что я мучаюсь |
| unter deiner Hand zur Ruh. | под рукой, чтобы отдохнуть. |
| Und wie leise sich der Schmerz | И как тиха боль |
| Well' um Welle schlafen leget, | Ну а после волна ложится спать, |
| wie der letzte Schlag sich reget, | как последний удар шевелится, |
| füllest du mein ganzes Herz. | ты наполняешь все мое сердце. |
