| Time, is seen from the present
| Время видно из настоящего
|
| Nows, don’t come and go
| Теперь не приходи и не уходи
|
| Only the memory does
| Только память делает
|
| Now never was anything that we’re told
| Теперь никогда не было ничего, что нам сказали
|
| Even in death their mark is made
| Даже в смерти остается их след
|
| Envision the divide
| Представьте себе разрыв
|
| From out of emptiness
| Из пустоты
|
| Observe the other side
| Наблюдайте за другой стороной
|
| The darkness known as void
| Тьма, известная как пустота
|
| Some turn to the tempest
| Некоторые обращаются к буре
|
| She, never lets go
| Она никогда не отпускает
|
| Some will, wait for the kill
| Некоторые будут ждать убийства
|
| They know it’s gonna be their last thrill
| Они знают, что это будет их последний кайф
|
| Even in death their mark is made
| Даже в смерти остается их след
|
| Envision the divide
| Представьте себе разрыв
|
| From out of emptiness
| Из пустоты
|
| Observe the other side
| Наблюдайте за другой стороной
|
| The darkness known as void
| Тьма, известная как пустота
|
| The mark is made
| Отметка сделана
|
| Even in death
| Даже в смерти
|
| Observe the dark
| Наблюдайте за темнотой
|
| Envision the divide
| Представьте себе разрыв
|
| The mark is made
| Отметка сделана
|
| Even in death
| Даже в смерти
|
| Observe the dark
| Наблюдайте за темнотой
|
| Envision the divide
| Представьте себе разрыв
|
| Envision the divide
| Представьте себе разрыв
|
| From out of emptiness
| Из пустоты
|
| Observe the other side
| Наблюдайте за другой стороной
|
| The darkness known as void
| Тьма, известная как пустота
|
| Envision the divide
| Представьте себе разрыв
|
| From out of emptiness
| Из пустоты
|
| Observe the other side
| Наблюдайте за другой стороной
|
| The darkness known as void. | Тьма, известная как пустота. |