Перевод текста песни Skanless - King Tee

Skanless - King Tee
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Skanless , исполнителя -King Tee
Песня из альбома: At Your Own Risk
В жанре:Поп
Дата выпуска:01.10.1990
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:A Capitol Records Release

Выберите на какой язык перевести:

Skanless (оригинал)Skanless (перевод)
Yo, still out here actin a fool, man Эй, ты все еще здесь, притворяешься дураком, чувак.
Well, we gon' bust it off like this, youknowmsayin? Ну, мы вот так разорвемся, понимаешь?
Yo, woke up this morning at a half past 10 Эй, проснулся сегодня утром в половине одиннадцатого.
Next to me was this stunt named Lynn Рядом со мной был этот трюк по имени Линн
She’s cute, long hair, light skin Она милая, длинные волосы, светлая кожа
And she’s married to my homeboy Ken И она замужем за моим домашним мальчиком Кеном
Hey, it’s alright, she says Ken don’t know Эй, все в порядке, она говорит, что Кен не знает
Yeah, Ken don’t know you’re a ho Да, Кен не знает, что ты шлюха.
But oh, you’re wonderin, how could I sleep with Lynn? Но о, вы удивляетесь, как я мог спать с Линн?
When she’s married to my homeboy Ken? Когда она выйдет замуж за моего друга Кена?
Well, it’s plain and simple and true Ну, это ясно, просто и верно
The girl asked me if I wanted to screw Девушка спросила меня, не хочу ли я трахаться
Bust it, I take her up to a nice hotel Бросьте это, я отвезу ее в хороший отель
The ??????
Fox where I dwell Фокс, где я живу
Before we got there I had to make a stop though Прежде чем мы добрались туда, мне пришлось сделать остановку
I almost forgot the u-know-what and Super Saco, yo Я почти забыл сам-знаешь-что и Супер Сако, йо
She said, «Yo, you’re really gonna bust out your homeboy’s wife?» Она сказала: «Эй, ты действительно собираешься выгнать жену своего кореша?»
I said, «Baby, let me tell you about my life Я сказал: «Детка, позволь мне рассказать тебе о моей жизни
I’m skanless» я без кожи»
(Everyone's got to make a livin) --] 20th Century Steel Band (Каждый должен зарабатывать на жизнь) --] 20th Century Steel Band
Skanless без скана
Yeah mama, I’m skanless Да мама, я без кожи
(Everyone's got to make a livin) (Каждый должен зарабатывать на жизнь)
Skanless без скана
Well, Lynn got up, got dressed and left Ну, Линн встала, оделась и ушла.
Still felt skanless, so I called Beth Все еще чувствовал себя бескожным, поэтому я позвонил Бет
I know you’re thinkin: he’s from one woman to another Я знаю, ты думаешь: он от одной женщины к другой
But Beth was my homeboy Ken’s mother Но Бет была матерью моего домашнего мальчика Кена
I said, «Hey girl, ???Я сказал: «Эй, девочка, ???
money?» Деньги?"
She said, «What's up, I been waitin on your call, honey» Она сказала: «Что случилось, я ждала твоего звонка, дорогая»
I said, «Really?Я сказал: «Правда?
Well Beth, check this Хорошо, Бет, проверь это.
I’mma pick you up around a quarter to 6 Я заберу тебя примерно без четверти шесть
So wear somethin sexy and cute Так что наденьте что-нибудь сексуальное и милое
Cause I’m about to crash the boots» Потому что я собираюсь разбить ботинки»
She said, «You need to because pops can’t hang no more» Она сказала: «Тебе нужно, потому что папы больше не могут висеть».
10 minutes later I was knockin at the door Через 10 минут я постучал в дверь
She opened up, I said, «What's up» Она открылась, я сказал: «Что случилось?»
She said, «My husband’s inside,» I said, «What the — hold up Она сказала: «Мой муж внутри», я сказал: «Что за — подожди
Just wait, I’mma go away and let you handle this» Просто подожди, я уйду и позволю тебе разобраться с этим»
??????
the mack cause I’m skanless Мак, потому что я без кожи
Yo, it’s a girl named Vicky Эй, это девушка по имени Вики.
She kinda knows my rep so I had to get slick, see? Она как бы знает моего представителя, так что мне пришлось хитрить, понимаете?
I had to turn like super skanless on her Мне пришлось повернуться к ней как супер без кожи
(But yo, I know I love you, baby) you know, that Compton drama (Но йоу, я знаю, что люблю тебя, детка) ты знаешь, эта драма Комптона
She said, «We can’t make love cause I’m not like that Она сказала: «Мы не можем заниматься любовью, потому что я не такая
I have to get to know you,» all the yakety yak crap Я должен познакомиться с тобой, » все якеты як дерьмо
I said, «Baby, I feel my heart crackin up Я сказал: «Детка, я чувствую, как мое сердце разрывается
I really thought you liked me so I bought you this Я действительно думал, что я тебе нравлюсь, поэтому я купил тебе это
Luxurious solid gold bracelet Роскошный браслет из чистого золота
Go 'head, put it on, let me see if it fits» Давай голову, надень, посмотрю, подходит ли»
She says, «Ooh, I guess you’re serious» Она говорит: «О, я думаю, ты серьезно»
«I mean what can you say?«Я имею в виду, что ты можешь сказать?
I mean you drive me delirious Я имею в виду, ты сводишь меня с ума
If we make love I buy you anything you want Если мы займемся любовью, я куплю тебе все, что ты захочешь
Dookie gold ropes, silk suits to flaunt» Золотые веревки Dookie, шелковые костюмы, чтобы щеголять »
I knocked boots, she made me feel like a mack Я постучал ботинками, она заставила меня почувствовать себя маком
So like a pimp I jacked the ho and stole all my shit back Так что, как сутенер, я поднял хо и украл все свое дерьмо обратно
Cause I’m skanless Потому что я без кожи
E-Swift, break it downE-Swift, сломай его
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: