
Дата выпуска: 01.10.1990
Лейбл звукозаписи: A Capitol Records Release
Язык песни: Английский
Skanless(оригинал) |
Yo, still out here actin a fool, man |
Well, we gon' bust it off like this, youknowmsayin? |
Yo, woke up this morning at a half past 10 |
Next to me was this stunt named Lynn |
She’s cute, long hair, light skin |
And she’s married to my homeboy Ken |
Hey, it’s alright, she says Ken don’t know |
Yeah, Ken don’t know you’re a ho |
But oh, you’re wonderin, how could I sleep with Lynn? |
When she’s married to my homeboy Ken? |
Well, it’s plain and simple and true |
The girl asked me if I wanted to screw |
Bust it, I take her up to a nice hotel |
The ??? |
Fox where I dwell |
Before we got there I had to make a stop though |
I almost forgot the u-know-what and Super Saco, yo |
She said, «Yo, you’re really gonna bust out your homeboy’s wife?» |
I said, «Baby, let me tell you about my life |
I’m skanless» |
(Everyone's got to make a livin) --] 20th Century Steel Band |
Skanless |
Yeah mama, I’m skanless |
(Everyone's got to make a livin) |
Skanless |
Well, Lynn got up, got dressed and left |
Still felt skanless, so I called Beth |
I know you’re thinkin: he’s from one woman to another |
But Beth was my homeboy Ken’s mother |
I said, «Hey girl, ??? |
money?» |
She said, «What's up, I been waitin on your call, honey» |
I said, «Really? |
Well Beth, check this |
I’mma pick you up around a quarter to 6 |
So wear somethin sexy and cute |
Cause I’m about to crash the boots» |
She said, «You need to because pops can’t hang no more» |
10 minutes later I was knockin at the door |
She opened up, I said, «What's up» |
She said, «My husband’s inside,» I said, «What the — hold up |
Just wait, I’mma go away and let you handle this» |
??? |
the mack cause I’m skanless |
Yo, it’s a girl named Vicky |
She kinda knows my rep so I had to get slick, see? |
I had to turn like super skanless on her |
(But yo, I know I love you, baby) you know, that Compton drama |
She said, «We can’t make love cause I’m not like that |
I have to get to know you,» all the yakety yak crap |
I said, «Baby, I feel my heart crackin up |
I really thought you liked me so I bought you this |
Luxurious solid gold bracelet |
Go 'head, put it on, let me see if it fits» |
She says, «Ooh, I guess you’re serious» |
«I mean what can you say? |
I mean you drive me delirious |
If we make love I buy you anything you want |
Dookie gold ropes, silk suits to flaunt» |
I knocked boots, she made me feel like a mack |
So like a pimp I jacked the ho and stole all my shit back |
Cause I’m skanless |
E-Swift, break it down |
(перевод) |
Эй, ты все еще здесь, притворяешься дураком, чувак. |
Ну, мы вот так разорвемся, понимаешь? |
Эй, проснулся сегодня утром в половине одиннадцатого. |
Рядом со мной был этот трюк по имени Линн |
Она милая, длинные волосы, светлая кожа |
И она замужем за моим домашним мальчиком Кеном |
Эй, все в порядке, она говорит, что Кен не знает |
Да, Кен не знает, что ты шлюха. |
Но о, вы удивляетесь, как я мог спать с Линн? |
Когда она выйдет замуж за моего друга Кена? |
Ну, это ясно, просто и верно |
Девушка спросила меня, не хочу ли я трахаться |
Бросьте это, я отвезу ее в хороший отель |
??? |
Фокс, где я живу |
Прежде чем мы добрались туда, мне пришлось сделать остановку |
Я почти забыл сам-знаешь-что и Супер Сако, йо |
Она сказала: «Эй, ты действительно собираешься выгнать жену своего кореша?» |
Я сказал: «Детка, позволь мне рассказать тебе о моей жизни |
я без кожи» |
(Каждый должен зарабатывать на жизнь) --] 20th Century Steel Band |
без скана |
Да мама, я без кожи |
(Каждый должен зарабатывать на жизнь) |
без скана |
Ну, Линн встала, оделась и ушла. |
Все еще чувствовал себя бескожным, поэтому я позвонил Бет |
Я знаю, ты думаешь: он от одной женщины к другой |
Но Бет была матерью моего домашнего мальчика Кена |
Я сказал: «Эй, девочка, ??? |
Деньги?" |
Она сказала: «Что случилось, я ждала твоего звонка, дорогая» |
Я сказал: «Правда? |
Хорошо, Бет, проверь это. |
Я заберу тебя примерно без четверти шесть |
Так что наденьте что-нибудь сексуальное и милое |
Потому что я собираюсь разбить ботинки» |
Она сказала: «Тебе нужно, потому что папы больше не могут висеть». |
Через 10 минут я постучал в дверь |
Она открылась, я сказал: «Что случилось?» |
Она сказала: «Мой муж внутри», я сказал: «Что за — подожди |
Просто подожди, я уйду и позволю тебе разобраться с этим» |
??? |
Мак, потому что я без кожи |
Эй, это девушка по имени Вики. |
Она как бы знает моего представителя, так что мне пришлось хитрить, понимаете? |
Мне пришлось повернуться к ней как супер без кожи |
(Но йоу, я знаю, что люблю тебя, детка) ты знаешь, эта драма Комптона |
Она сказала: «Мы не можем заниматься любовью, потому что я не такая |
Я должен познакомиться с тобой, » все якеты як дерьмо |
Я сказал: «Детка, я чувствую, как мое сердце разрывается |
Я действительно думал, что я тебе нравлюсь, поэтому я купил тебе это |
Роскошный браслет из чистого золота |
Давай голову, надень, посмотрю, подходит ли» |
Она говорит: «О, я думаю, ты серьезно» |
«Я имею в виду, что ты можешь сказать? |
Я имею в виду, ты сводишь меня с ума |
Если мы займемся любовью, я куплю тебе все, что ты захочешь |
Золотые веревки Dookie, шелковые костюмы, чтобы щеголять » |
Я постучал ботинками, она заставила меня почувствовать себя маком |
Так что, как сутенер, я поднял хо и украл все свое дерьмо обратно |
Потому что я без кожи |
E-Swift, сломай его |
Название | Год |
---|---|
You Can't See Me | 1995 |
Dippin' | 1995 |
Played Like A Piano ft. Ice Cube, Breeze | 1990 |
Let's Get It On ft. Nikke Nicole | 1995 |
Diss You | 2011 |
Louis XIII ft. X ZIBIT, E Swift, Tash | 2014 |
High Life ft. Cypress Hill, Kurupt, King Tee | 2013 |
Bass | 1987 |
Act A Fool | 1987 |
3 Strikes Ya' Out | 1995 |
Check Your Game ft. King Tee | 2019 |
Duck | 1995 |
Check The Flow | 1995 |
Super Nigga | 1995 |
Down Ass Loc | 1995 |
Smack Dat | 2021 |
A Hoe B-4 Tha Homie ft. King Tee | 1992 |
Take You Home | 1990 |
Time To Get Out | 1990 |
At Your Own Risk | 1990 |