Перевод текста песни Let's Get It On - King Tee, Nikke Nicole

Let's Get It On - King Tee, Nikke Nicole
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Let's Get It On , исполнителя -King Tee
Песня из альбома: IV Life
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:27.03.1995
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:A Geffen Records Release;
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Let's Get It On (оригинал)Давайте Начнем (перевод)
Let’s get it onnnnn.Давайте сделаем это нанннн.
it’s time to get down пора спускаться
Let’s get it onnnnn.Давайте сделаем это нанннн.
it’s time to get down пора спускаться
Huh, for your convenience I’m fully equipped with the madness Ха, для твоего удобства я полностью экипирован безумием
Plus I bring joy to the sadness Плюс я приношу радость печали
Mr. Insane chose to bring the noise Мистер Безумный решил поднять шум
I flex out the best out, and I brought my boys Я изо всех сил стараюсь, и я привел своих мальчиков
For the function, wait bring the pumps and the bumps in Для функции подождите, принесите насосы и удары.
Niggas wanna trip I got pumps in my trunk then Ниггеры хотят споткнуться, тогда у меня в багажнике насосы
I rule all I survey, bust a move Я управляю всем, что я осматриваю, сделай шаг
Ain’t nothin changed but the god damn groove Ничего не изменилось, кроме чертовой канавки
I bring forth fat shit on the money Я приношу жирное дерьмо на деньги
Homies wanna trip but I’m chillin with the honies Друзья хотят съездить, но я отдыхаю с милыми
My girl (?) and Nikki Nicole, gets papes Моя девушка (?) и Никки Николь получают документы
I brought Sable just for old time’s sake Я принес Соболя просто по старой памяти
The real ruler wrecks records, I mean wrecks wombs Настоящий правитель разрушает записи, я имею в виду, разрушает утробы
But now I got the psychadelic tune Но теперь я получил психоделическую мелодию
I dedicate this to my true black sisters Я посвящаю это моим настоящим черным сестрам
Niggas bump this while they rollin on them twisters Ниггеры натыкаются на это, пока они катаются на своих твистерах
Let’s get it onnnnn.Давайте сделаем это нанннн.
it’s time to get down пора спускаться
Let’s get it onnnnn.Давайте сделаем это нанннн.
it’s time to get down пора спускаться
Yo I told you man I don’t play around with the music Эй, я сказал тебе, чувак, я не играю с музыкой
I’m funkdafied, blowin up acoustics Я в восторге, взорваю акустику
I’m rather remarkable when I kick the matter Я довольно замечателен, когда пинаю дело
Skilled in the field of rough grammar Квалифицирован в области грубой грамматики
I electrify and intoxicate the moment Я электризую и опьяняю момент
I branch out and crush my opponent Я разветвляюсь и раздавливаю своего противника
It’s +Super Nigga+ in the skies, wild mannered Это +Super Nigga+ в небе, с дикими манерами
Reportin on the sound, you got to gets down Сообщите о звуке, вы должны спуститься
Like I toldja, and peep you can write it in your book Как я сказал, и ты можешь написать это в своей книге
Cause, yo — that’s that shit with that Soul Train hook, yeah Потому что, эй, это то дерьмо с крюком Soul Train, да
The blackness gets stronger, the soul gets deep Чернота становится сильнее, душа становится глубже
Make room for the Alkaholik Sheik Освободите место для Алкахолика Шейха
I persist to be the infinite all-time great Я настаиваю на том, чтобы быть бесконечным великим на все времена
I’m told that my name gained weight Мне сказали, что мое имя набрало вес
Since the past, so hell, let me take it on the blast Так как прошлое, черт возьми, позвольте мне взять его на взрыв
Yo yo, pass the rug before I bust my ass Йо-йо, передай ковер, пока я не надрал себе задницу
Let’s get it onnnnn.Давайте сделаем это нанннн.
it’s time to get down пора спускаться
Let’s get it onnnnn.Давайте сделаем это нанннн.
it’s time to get down пора спускаться
Hey nig bust the funk, I feel somethin comin Эй, ниггер, разорви фанк, я чувствую, что что-то идет
+Tales From the Crypt+ or I might just be buggin +Tales From the Crypt+ или может быть я просто придуриваюсь
No propoganda, I stand outstander Никакой пропаганды, я выделяюсь
A +OutKast+, like them kids from Atlanta +OutKast+, как дети из Атланты
I perform microphone exorcism on rappers Я совершаю микрофонный экзорцизм над рэперами
I cast out the demon from them bastards Я изгоняю демона из этих ублюдков
And oh Nikke, you did the track, what’s the plan? И о, Никке, ты записала трек, каков план?
Step to the mic and show these hookers how to slam Подойдите к микрофону и покажите этим проституткам, как хлопать
Flash for a style, Nikke is the picture Вспышка для стиля, Nikke – это образ
Open as I enter, I’d like to send a Открой, когда я вхожу, я хочу отправить
Track that’s fat, constant non-stoppin Трек жирный, постоянный нон-стоп
From Brooklyn to Compton, my shit is stompin От Бруклина до Комптона мое дерьмо топает
..
I like to parlay on the Ave Мне нравится играть на авеню
Every now and then smoke a blunt, sip a Heineken Время от времени курите косяк, потягивайте Heineken
I know a King named Tee, Tha Alkaholik Я знаю короля по имени Ти, Тха Алкахолик
«I can rock a rhyme no matter how you call it» «Я могу сочинить рифму, как бы вы ее ни назвали»
Produce hits from the bassment Производить хиты из баса
I make loops, if they’re used, I replace 'em Я делаю петли, если они используются, я их заменяю
Nikke Nicole, the soul sound, bring the whole crew Никке Николь, звук души, приведи всю команду
We can all get down. Мы все можем спуститься.
Let’s get it onnnnn.Давайте сделаем это нанннн.
it’s time to get down пора спускаться
Let’s get it onnnnn.Давайте сделаем это нанннн.
it’s time to get down пора спускаться
Let’s get it onnnnn.Давайте сделаем это нанннн.
it’s time to get down пора спускаться
Let’s get it onnnnn.Давайте сделаем это нанннн.
it’s time to get downпора спускаться
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: