| (So I went into the record store
| (Итак, я пошел в музыкальный магазин
|
| And I saw this album sittin there
| И я видел, что этот альбом сидит там
|
| I saw this sharp lookin dude on the cover and I said:)
| Я увидел этого острого чувака на обложке и сказал:)
|
| It’s another production from the King Tee crew
| Это еще одна постановка команды King Tee.
|
| You know, E-Swift and the DJ Pooh
| Вы знаете, E-Swift и DJ Pooh
|
| We brung a little somethin that we thought you might get hip to
| Мы принесли кое-что, что, как мы думали, вам может понравиться
|
| Take a trip to a beat that gets you
| Совершите путешествие в ритм, который вас заводит
|
| Up and just swingin doin your thing and
| Вставай и просто качайся, делай свое дело и
|
| Bangin on the walls while the King Tee’s singin
| Ударяю по стенам, пока поет King Tee
|
| Funky old lyrics that I made when I was drunk
| Обалденные старые тексты, которые я сочинил, когда был пьян
|
| So I can care less about a MC chump
| Так что меня меньше волнует чокнутый MC
|
| Tryin to diss me with some rhymes that suck
| Попробуй раскритиковать меня парой отстойных рифм
|
| Sissy rhymes you must’ve bought for a buck
| Сисси рифмы, которые вы, должно быть, купили за доллар
|
| I usually don’t squeal but your rappin is weak
| Я обычно не визжу, но твой рэп слаб
|
| Bust some rhymes, I even let you rap on my beat
| Сочини пару рифм, я даже позволю тебе читать рэп под мой бит.
|
| (Trashin MC’s) yeah, that’s the must and
| (Trashin MC's) да, это обязательно и
|
| (Doggin all punks) no need for discussion
| (Собачьи все панки) нет необходимости в обсуждении
|
| (But what about that Cadilla you had?) it’s plushed and
| (А как насчет той Кадиллы, которая у тебя была?) она плюшевая и
|
| You better get ready, it’s the King Tee Produciton
| Вам лучше приготовиться, это King Tee Produciton
|
| (I mean I have seen many, many productions in my life.)
| (Я имею в виду, что я видел много-много постановок в своей жизни.)
|
| (Oh yeah?)
| (Ах, да?)
|
| (.but this production pulled off here by)
| (.но это производство удалось здесь)
|
| King Tee, a super cool male
| Кинг Ти, супер крутой мужчина
|
| It felt kinda good to see «Act a Fool» sell
| Было приятно видеть, как продается «Дурак».
|
| But hey, I’m back again with another new topic
| Но эй, я снова вернулся с другой новой темой
|
| I mean it’s 90, a nigga’s gotta rock it
| Я имею в виду, что это 90, ниггер должен качать
|
| And my intentions is to keep you steppin
| И мои намерения - держать вас в шаге
|
| No suckers allowed cause I ain’t lettin
| Никакие присоски не допускаются, потому что я не позволю
|
| Ya mess up the party with your wacky-wack rappin
| Я испортил вечеринку своим дурацким рэпом
|
| The crowd starts booin soon as you start flappin
| Толпа начинает буянить, как только вы начинаете хлопать
|
| Your mouth, Ralph, so go ahead, break south
| Твой рот, Ральф, так что давай, прорвись на юг
|
| I knew you was a chump when you walked in the house
| Я знал, что ты болван, когда ты вошел в дом
|
| You tried to bust a move but your rhymes don’t function
| Вы пытались сорвать ход, но ваши рифмы не работают
|
| Because of the King Tee Production
| Благодаря компании King Tee Production
|
| (Alright y’all
| (Хорошо вы все
|
| I want y’all to put your hands together
| Я хочу, чтобы вы все сложили руки
|
| And to bring on a brother that’s bound to lay more dips in your hips)
| И привести брата, который обязательно сделает больше провалов в бедрах)
|
| (Now I think everyone in the production should make their talents known
| (Теперь я думаю, что каждый в производстве должен заявить о своих талантах
|
| To everyone out there)
| Для всех там)
|
| (Let's hear it, boy)
| (Давай послушаем, мальчик)
|
| DJ P-double o-h
| DJ P-дабл о-ч
|
| Beats so funky that you cover your face
| Бьет так весело, что ты закрываешь лицо
|
| DJ E-Swift on the cut
| DJ E-Swift на срезе
|
| Got quarters on the head so the needle won’t jump
| Получил четвертаки на голове, чтобы игла не прыгала
|
| K-i-n-g T-double e, period
| К-и-н-г Т-дабл е, точка
|
| I yell a lot (TO MAKE THAT YOU’RE HEARIN IT!)
| Я много кричу (ЧТОБЫ СДЕЛАТЬ, ЧТОБЫ ВЫ ЭТО СЛЫШАЛИ!)
|
| Just like old times when I walk across stage
| Как в старые добрые времена, когда я иду по сцене
|
| With the forty in my hand cause that was soft of a trade-
| С сорока в руке, потому что это была мягкая сделка-
|
| Mark, cool lyrics I’m bustin
| Марк, крутая лирика, я разоряюсь
|
| You say a few lines and you’re huffin and puffin
| Вы говорите несколько строк, и вы тупите и тупите
|
| Me, I just flow, no need to be rushin
| Я просто теку, не нужно торопиться
|
| Peace from the King Tee Production | Мир от производства King Tee |