| This is dedicated
| Это посвящено
|
| To a Mr. Bream
| Мистеру Лещу
|
| A Mr. Read
| Мистер Рид
|
| A Mr. Pinty
| Мистер Пинти
|
| And a Mr. Mood
| И мистер настроение
|
| I’ve hit rock bottom
| Я достиг дна
|
| Ooh now I’m running away
| О, теперь я убегаю
|
| I’ve made it babe
| Я сделал это, детка
|
| Think of what your lover would say
| Подумайте, что сказал бы ваш любовник
|
| Think in a brotherly way
| Думайте по-братски
|
| See girl, I won’t say it
| Смотри, девочка, я не скажу
|
| Until it finds me
| Пока он не найдет меня
|
| One day
| Один день
|
| My mind starts to derange
| Мой разум начинает сходить с ума
|
| Distortion to rage
| Искажение до ярости
|
| As sight loses its range
| Поскольку зрение теряет свой диапазон
|
| As everyones perspective begins to change
| Поскольку точка зрения каждого начинает меняться
|
| Ooh, I’m the same
| О, я такой же
|
| Just something to blame
| Просто виноват
|
| Another thing wrong with the game
| Еще одна проблема с игрой
|
| Watch me as I descend
| Смотри на меня, когда я спускаюсь
|
| Into shame
| В позор
|
| Into
| В
|
| Into shame
| В позор
|
| Into
| В
|
| Into shame
| В позор
|
| When your hearts got no more
| Когда в ваших сердцах больше нет
|
| You’re lying dead on the floor
| Ты лежишь мертвым на полу
|
| The wounds in your back are still sore
| Раны на спине все еще болят
|
| And everyone who watched you
| И все, кто смотрел тебя
|
| Watched on in awe
| Смотрел с трепетом
|
| But now you see it’s nothing but poor
| Но теперь вы видите, что это не что иное, как бедность
|
| Another lost soul
| Еще одна потерянная душа
|
| Never accomplished a goal
| Никогда не достигал цели
|
| Or made a light out of their lives
| Или сделали свет из своей жизни
|
| And they’re the ones who pulled out the knife
| И это они вытащили нож
|
| Oh, like that, everything is gone in front of your eyes
| О, вот так, все ушло на глазах
|
| Your hands have lost the grip on their prize
| Ваши руки потеряли контроль над своим призом
|
| And you’ve got no more tries
| И у тебя больше нет попыток
|
| Cause you’ve lost them through lies
| Потому что ты потерял их из-за лжи
|
| Oh but your lucky this time
| О, но на этот раз тебе повезло
|
| And hopefully it’ll make you seem more wise
| И, надеюсь, это заставит вас казаться более мудрым
|
| Or otherwise
| Или иным образом
|
| They’ll leave you to your own demise
| Они оставят вас на произвол судьбы
|
| Cause it’s the end of something I did not want to end
| Потому что это конец того, чего я не хотел заканчивать
|
| Beginning of hard times to come
| Начало тяжелых времен
|
| Something that was not meant to be is done
| Что-то, что не должно было быть сделано
|
| And this is the start of what was | И это начало того, что было |