Перевод текста песни Pt. II (Motel Art) - Killing The Dream

Pt. II (Motel Art) - Killing The Dream
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pt. II (Motel Art), исполнителя - Killing The Dream. Песня из альбома Fractures, в жанре Метал
Дата выпуска: 09.06.2008
Лейбл звукозаписи: Deathwish
Язык песни: Английский

Pt. II (Motel Art)

(оригинал)
This isn’t what i hoped i’d have to say
It’s nothing that you want to hear
To say that nothing’s changed would be understating understatement
Things change, times change-
I remain the same, but (only) distantly familiar
Is this the way it is, or just the way i’ve let it be?
I lie, i cheat, i steal, i kill
If i could sleep, i dream of having reasons to wake up
They lie, they cheat, they steal, they kill
And every night they fall asleep content
It’s not depression for depression’s sake
Or desperation for a song
This is every day, this is all i know
So sick of days dreading the nights
So tired of fighting to keep off the lights
So sick of searching for what’s going to make it right
And now you’re sick of the same song?
I’m sick of writing it
Falling apart when nothing’s wrong
I wish i could could write a line, a sentence, or a word
That could pretend for long enough to give you what you want
I wish i could write a line, a sentence, or a word
That could pretend for long enough to tell me what i want
But there’s no resolution here
I’ve learned better than to wish
There’s no resolution here
There is only this
(перевод)
Это не то, что я надеялся сказать
Это не то, что вы хотите услышать
Сказать, что ничего не изменилось, было бы преуменьшением.
Вещи меняются, времена меняются -
Я остаюсь таким же, но (только) отдаленно знакомым
Так ли это, или просто так, как я позволил этому быть?
Я лгу, я обманываю, я ворую, я убиваю
Если бы я мог спать, я мечтаю о причинах проснуться
Они лгут, обманывают, воруют, убивают
И каждую ночь они засыпают довольными
Это не депрессия ради депрессии
Или отчаяние для песни
Это каждый день, это все, что я знаю
Так устал от дней, боясь ночей
Так устал бороться, чтобы не выключать свет
Так надоело искать, что исправит
А теперь надоела та же песня?
мне надоело это писать
Разваливается, когда все в порядке
Хотел бы я написать строчку, предложение или слово
Это может притворяться достаточно долго, чтобы дать вам то, что вы хотите
Я хотел бы написать строку, предложение или слово
Это могло бы притворяться достаточно долго, чтобы сказать мне, чего я хочу
Но здесь нет разрешения
Я научился лучше, чем желать
Здесь нет разрешения
Есть только это
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Walking, Diseased 2010
Past of a Saint (We Were Thieves) 2010
Testimony 2010
Hell Can Wait 2010
Black 2010
Blame the Architects 2010
Rough Draft (An Explanation) 2005
Writer's Block 2005
We're All Dead Ends 2005
Past The Stars 2005
Ante Up 2005
Critical Thought 2005
Resolution 2008
If It Rains 2005
Picking Up The Pieces 2006
Thirty Four Seconds 2008
Post Script 2005
Sick Of Sleeping 2005
You're All Welcome 2008
Four Years Too Late 2005

Тексты песен исполнителя: Killing The Dream

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Zouk-la Sé Sel Médikaman Nou Ni ft. Georges Décimus, Kassav' 2016
Pain and Betrayal 2006
Stressin' Me ft. Billy Cook 2003
Every Step to Take 2023
Monster Metal 1993