| Once upon a time
| Давным-давно
|
| Love with a proper stranger was divine
| Любовь с настоящим незнакомцем была божественной
|
| Like a vintage wine, to be tasted, never wasted
| Как марочное вино, которое нужно попробовать, никогда не пропадать
|
| There was a time
| Было время
|
| When your promiscuity was fine
| Когда твоя распущенность была в порядке
|
| Now it’s a crime
| Теперь это преступление
|
| And the word that I haven’t heard is:
| И слово, которое я не слышал, это:
|
| No more casual sex, man
| Больше никакого случайного секса, чувак
|
| No casual sex
| Нет случайного секса
|
| No more casual sex, man
| Больше никакого случайного секса, чувак
|
| No casual sex
| Нет случайного секса
|
| Once upon a time
| Давным-давно
|
| A man would declare an young girl a welcome find
| Мужчина объявил бы молодую девушку долгожданной находкой
|
| Top of the line
| Верхняя часть линии
|
| Sit back there and just enjoy the ride
| Сядьте поудобнее и просто наслаждайтесь поездкой
|
| Now, such a guy
| Теперь такой парень
|
| Can’t even get laid on a Friday night
| Не могу даже переспать в пятницу вечером
|
| You know why
| Ты знаешь почему
|
| Girls are waiting, interrogating
| Девушки ждут, допрашивая
|
| No more casual sex, man
| Больше никакого случайного секса, чувак
|
| No casual sex
| Нет случайного секса
|
| No more casual sex, man
| Больше никакого случайного секса, чувак
|
| No casual sex
| Нет случайного секса
|
| Something’s happening
| Что-то происходит
|
| Somebody’s punishing
| Кто-то наказывает
|
| All the innocent happen to be honeymen
| Все невиновные оказываются медвежатами
|
| Something’s happing
| Что-то происходит
|
| Something’s in again
| Что-то снова
|
| Just for living in Sodom and Gomorrah again
| Просто за то, что снова жил в Содоме и Гоморре
|
| No more casual sex, man
| Больше никакого случайного секса, чувак
|
| No casual sex
| Нет случайного секса
|
| No more casual sex, man
| Больше никакого случайного секса, чувак
|
| No casual sex
| Нет случайного секса
|
| Once up on time
| Однажды
|
| Every girl was approachable and prime
| Каждая девушка была доступна и премьер
|
| Now, there’s a sign
| Теперь есть знак
|
| It hangs on behalf of the private classes
| Он зависает от имени частных классов
|
| No more casual sex, man
| Больше никакого случайного секса, чувак
|
| No casual sex
| Нет случайного секса
|
| No more casual sex, man
| Больше никакого случайного секса, чувак
|
| No casual sex
| Нет случайного секса
|
| No more casual sex, man
| Больше никакого случайного секса, чувак
|
| No casual sex
| Нет случайного секса
|
| No more casual sex, man
| Больше никакого случайного секса, чувак
|
| No casual sex
| Нет случайного секса
|
| No casual sex
| Нет случайного секса
|
| No casual sex
| Нет случайного секса
|
| Casual sex
| случайный секс
|
| Casual sex
| случайный секс
|
| Casual sex
| случайный секс
|
| Casual sex
| случайный секс
|
| Blow, daddy, blow
| Удар, папа, удар
|
| It’s a casualty
| это пострадавший
|
| Some formality
| Немного формальности
|
| (Casual sex)
| (Случайный секс)
|
| And it’s killing me
| И это убивает меня
|
| (Casual sex)
| (Случайный секс)
|
| No casual sex
| Нет случайного секса
|
| (Casual sex)
| (Случайный секс)
|
| No casual sex
| Нет случайного секса
|
| No casual sex
| Нет случайного секса
|
| No casual sex
| Нет случайного секса
|
| No more, no more, no more
| Не больше, не больше, не больше
|
| It’s a casualty
| это пострадавший
|
| Some formality
| Немного формальности
|
| And it’s killing me | И это убивает меня |