| Hello, open the door
| Привет, открой дверь
|
| Guess who’s gonna ring the chimes
| Угадай, кто будет звонить в куранты
|
| That’s right, lend me a paper
| Правильно, дайте мне бумагу
|
| You know I’ve change you right
| Ты знаешь, что я изменил тебя правильно
|
| Oh, girl, make it a quick one
| О, девочка, сделай это быстро
|
| I’m only here tonight
| Я здесь только сегодня вечером
|
| I know, sadder but wiser
| Я знаю, печальнее, но мудрее
|
| I’m still the same old guy
| Я все тот же старый парень
|
| Take a look at me See, I couldn’t look no better
| Взгляни на меня Видишь, я не мог выглядеть лучше
|
| Girl, I’m at my peak
| Девушка, я на пике
|
| And that’s a fact, that’s a fact
| И это факт, это факт
|
| Take a part of me You know it couldn’t feel no better
| Возьми часть меня, ты знаешь, что это не может быть лучше
|
| Take it all with ease
| Возьмите все это с легкостью
|
| Before you break your back
| Прежде чем сломать себе спину
|
| Or get a heart attack
| Или получить сердечный приступ
|
| Such a, such a
| Такой, такой
|
| (Wonderful)
| (Замечательно)
|
| Such a, such a Goodbye, sorry I can’t stay
| Такое, такое До свидания, извините, я не могу остаться
|
| But I don’t have my style
| Но у меня нет своего стиля
|
| I’ve got a dozen or more babes
| У меня есть дюжина или больше детей
|
| To see before I fly
| Чтобы увидеть, прежде чем я полечу
|
| Hot stuff, beggin' to see me Why should they really pry?
| Горячие вещи, умоляющие увидеть меня Почему они действительно должны подглядывать?
|
| Come on, give me your blessin'
| Давай, дай мне свое благословение
|
| You’re still the first in line
| Вы по-прежнему первый в очереди
|
| Take a look at me See, I couldn’t look no better
| Взгляни на меня Видишь, я не мог выглядеть лучше
|
| Girl, I’m at my peak
| Девушка, я на пике
|
| And that’s a fact, that’s a fact
| И это факт, это факт
|
| Take a part of me You know it couldn’t feel no better
| Возьми часть меня, ты знаешь, что это не может быть лучше
|
| Be sure that you breathe
| Убедитесь, что вы дышите
|
| Before you break your back
| Прежде чем сломать себе спину
|
| Or get a heart attack
| Или получить сердечный приступ
|
| Such a, such a
| Такой, такой
|
| (Wonderful)
| (Замечательно)
|
| I’m a wonderful thing, baby, baby
| Я замечательная вещь, детка, детка
|
| (Wonderful)
| (Замечательно)
|
| Such a, such a, such a wonderful thing
| Такая, такая, такая замечательная вещь
|
| Wait a minute, wait a minute, wait a minute
| Подожди, подожди, подожди
|
| Okay, alright, go home
| Хорошо, хорошо, иди домой
|
| Let’s just, let’s just start with the A’s
| Давайте просто, давайте просто начнем с А
|
| I just want you to show you something
| Я просто хочу, чтобы ты кое-что показал
|
| Just start with the A’s, alright?
| Просто начни с пятерки, хорошо?
|
| Now Aida, right? | Аида, да? |
| Anna, right?
| Анна, верно?
|
| Anita, Anita too
| Анита, Анита тоже
|
| Abby, you remember Abby
| Эбби, ты помнишь Эбби
|
| Abby, this is Abby, Abby Long
| Эбби, это Эбби, Эбби Лонг.
|
| Abby Long, I’m goin' up, eh Something Boulevard, hey, hey
| Эбби Лонг, я иду наверх, что-то бульвар, эй, эй
|
| You remember Abby, no? | Ты помнишь Эбби, нет? |
| Right
| Верно
|
| And there’s, eh, Amanda, Amanda Blue
| И есть, да, Аманда, Аманда Блю
|
| Amanda Blue, hi, Amanda
| Аманда Блю, привет, Аманда
|
| How many is that? | Сколько это? |
| I ain’t countin' no more
| Я больше не считаю
|
| There’s, eh, Sophie
| Вот, да, Софи
|
| Ho-hold it, ho, ho, ho Who is Sophie?
| Хо-подожди, хо, хо, хо Кто такая Софи?
|
| Why don’t you talk about the A’s?
| Почему вы не говорите об А?
|
| (I'm a wonderful thing, baby)
| (Я замечательная вещь, детка)
|
| Hold it, hold it, hold it
| Держи, держи, держи
|
| (I'm a wonderful thing, baby)
| (Я замечательная вещь, детка)
|
| Vincent, are you ready for some more B’s?
| Винсент, ты готов к еще нескольким четверкам?
|
| Hahaha
| Хахаха
|
| (I'm a wonderful thing, baby)
| (Я замечательная вещь, детка)
|
| B’s, there’s Bonnie, Becca | Б, это Бонни, Бекка |