| Là-bas ici, ici là-bas même combat
| Здесь, там тот же бой
|
| Avec ou sans on s’en sortira
| С или без мы обойдемся
|
| Les groupes bossent pour ça
| Группы работают на это
|
| Les groupes représentent pour ça
| Группы представляют для этого
|
| Pas d’imitation autour de moi, on essaye d'être des groupes de marque
| Вокруг меня нет подражания, мы стараемся быть брендовыми группами
|
| Le mic serré dans la main comme l’effet du gaz à long terme, pas le choix ici,
| Микрофон в руке тугой, как от долговременного газа, здесь выбора нет,
|
| un rythme vite et sec ça me suffit
| мне достаточно быстрого и сухого ритма
|
| Trouver par là que ça pour défier les défis
| Найдите этот способ, чтобы бросить вызов вызовам
|
| Marseille sub loin, Marseille plus loin
| Марсель далеко, Марсель дальше
|
| Pour démarcher, économie plus vide claque
| Для опроса, более пустой экономики пощечины
|
| Et j’ai connu mes débuts
| И у меня было начало
|
| Et l’auto-prod ici avec le Soul Swing
| И самопродвижение здесь с Soul Swing
|
| Les longs voyages, l’affichage, les colles plein le jean
| Долгие поездки, проводка, клей, полный джинсов
|
| Faut passer par là, vivre ça pour voir plus loin
| Вы должны пройти через это, жить, чтобы увидеть дальше
|
| Avec ici un truc en moins
| Здесь на одну вещь меньше
|
| Personne ne sait que t’existes sauf toi
| Никто не знает, что ты существуешь, кроме тебя
|
| Tes amis, ton stylo, la chance de ta vie
| Твои друзья, твоя ручка, шанс твоей жизни
|
| Au fond de toi le devoir de faire du bon sinon rien
| Глубоко внутри вас долг делать добро или ничего
|
| Je parle d’ici, ailleurs je connais peu mais j’imagine
| Я говорю отсюда, в другом месте я мало знаю, но я представляю
|
| Que même autour de la capitale les groupes ont autant de mal
| Что даже в столице у групп столько же проблем
|
| Parce qu’ils sont plus plus près de tout, plus alors c’est idem
| Потому что они ближе ко всему, тем более это одно и то же
|
| Ici comme ailleurs seuls les branleurs se plaignent
| Здесь, как и везде, жалуются только придурки
|
| Mon constat reste un constat pour les jeunes qui bossent dur
| Мое наблюдение остается наблюдением для молодых людей, которые много работают.
|
| Sûrs de leur volonté, pas de mur qui tienne
| Уверены в своей воле, нет стены, которая держит
|
| Ici rien n’est gagné d’avance, à l’image de la vie
| Здесь ничто не выигрывается заранее, как и жизнь
|
| Les groupes ici et là représentent et je sais ce que je dis
| Группы здесь и там представляют, и я знаю, что говорю
|
| Loin des majors, dégun ne pleure sur son sort
| Вдали от мажоров Дегун не плачет о своей судьбе
|
| Écoute, ici les groupes représentent
| Слушай, здесь группы представляют
|
| Le devoir de faire du bon sinon rien
| Обязанность делать добро или ничего
|
| Écoute, ici les groupes représentent
| Слушай, здесь группы представляют
|
| Près des majors, tout n’est pas si sûr alors
| Рядом с мажорами все не так однозначно тогда
|
| Écoute, chez toi les groupes représentent
| Слушай, в твоем доме группы представляют
|
| Le devoir de faire du bon sinon rien
| Обязанность делать добро или ничего
|
| Écoute, chez toi les groupes représentent
| Слушай, в твоем доме группы представляют
|
| Y a surement des groupes bidons mais comme ailleurs on s’en fout
| Конечно, есть поддельные группы, но, как и везде, нам все равно.
|
| Je vais pas dire qu’on les aime
| Я не скажу, что они нам нравятся
|
| Parce qu’ils sont du sud ou qu’ils marchent avec nous
| Потому что они с юга или идут с нами
|
| Non, si tu mouilles pas le maillot poto
| Нет, если ты не намочишь майку, братан.
|
| Check un autre joueur de passage qui cherche le niveau
| Проверьте другого проходящего игрока, который ищет уровень
|
| Dans mon club, des groupes se saignent, travaillent, restent eux-mêmes dans
| В моем клубе группы истекают кровью, работают, держат себя в руках.
|
| leur taff
| их работа
|
| Passent leurs journées dans la musique
| Проведите свои дни в музыке
|
| Le sang chaud, y a vraiment trop de clichés, c’est trop
| Горячая кровь, действительно слишком много клише, это слишком
|
| C’est le cœur que tu touches et la fierté ici-bas c’est tout ce qui reste
| Это сердце, к которому ты прикасаешься, и гордость здесь - это все, что осталось
|
| J’ai pas droit au test, poings fermés comme Cantona
| У меня нет права на тест, кулаки сжаты, как Кантона
|
| Absent en équipe de France je comprends pas
| Отсутствует в сборной Франции, я не понимаю
|
| Alors ne cherche pas tout, viens la rage dans le mic
| Так что не ищите все, приходите в ярость в микрофон
|
| Viens regarder de plus près tiens si je pointe, prends le bien
| Подойди поближе, если я укажу, прими это хорошо
|
| Je tiens pas à courir après le mouvement
| Я не хочу бежать за движением
|
| À ceux qui me pardonnent d'être chauvin quand je déconne
| Тем, кто прощает меня за шовинистический настрой, когда я бездельничаю
|
| J’aurai, expliquerai et re-rappellerai la motivation, sa variante
| Придется, объясню и напомню мотивацию, ее вариант
|
| La différence c’est frappant, les structures bien absentes
| Разница поразительна, структуры отсутствуют
|
| Scène effervescente, groupes confiants, centralisation obsédante
| Энергичная сцена, уверенные в себе группы, навязчивая централизация
|
| Situation évidente mais caractère battant
| Очевидная ситуация, но бьющий характер
|
| Les groupes ici et là représentent œil pour dent
| Группы здесь и там представляют собой око за зуб
|
| Pas d’arrangement
| Нет аранжировки
|
| Loin des majors, dégun ne pleure sur son sort
| Вдали от мажоров Дегун не плачет о своей судьбе
|
| Écoute, ici les groupes représentent
| Слушай, здесь группы представляют
|
| Le devoir de faire du bon sinon rien
| Обязанность делать добро или ничего
|
| Écoute, ici les groupes représentent
| Слушай, здесь группы представляют
|
| Près des majors, tout n’est pas si sûr alors
| Рядом с мажорами все не так однозначно тогда
|
| Écoute, chez toi les groupes représentent
| Слушай, в твоем доме группы представляют
|
| Le devoir de faire du bon sinon rien
| Обязанность делать добро или ничего
|
| Écoute, chez toi les groupes représentent
| Слушай, в твоем доме группы представляют
|
| Mars au micro, propos du C. O
| Марс на микрофоне, о Ц.О.
|
| Autant de pression qu’au casino
| Столько давления, как в казино
|
| Plus rien à perdre on fait banco, le niveau monte
| Нечего терять, мы делаем банко, уровень повышается
|
| Les crocs poussent, trop de soucis
| Клыки растут, слишком много забот
|
| Pas le temps d’attendre, il faut que ça représente ici
| Нет времени ждать, нужно представлять здесь
|
| Question de survie | Вопрос выживания |