| It all starts when it's me and you, going out on Friday night | Всё начинается, когда мы с тобой выходим потусить в пятницу вечером. |
| Feels like the radio when your tires roll into my drive | Звук твоих шин на моей подъездной аллее похож на звук радио. |
| Then my heart stops, like a beat drop | Затем моё сердце замирает – как пауза перед кульминацией песни. |
| It's a symphony when you sweet talk | Твои сладкие речи звучат для меня симфонией. |
| Make this quiet town, feel electric loud | Ты делаешь этот тихий город поразительно громким. |
| When the lights going down | Когда гаснет свет |
| Every word out of your mouth | Каждое твоё слово |
| | |
| Is like music | Звучит музыкой, |
| Like a 70's soundtrack | Словно саундтрек к фильму 70-х. |
| When you look at me like that | Когда ты смотришь на меня вот так, |
| I lose it | Я теряю контроль. |
| My name on your lips, wanna replay your kiss | Моё имя на твоих губах, хочу проиграть твой поцелуй повторно |
| When I wake up, and lay down, and stay up and make out | После пробуждения; а пока мы будем лежать допоздна и целоваться. |
| We're not saying nothing | Мы молчим, |
| But it's feeling something like music | Но кажется, что играет музыка. |
| | |
| Before I knew your love | Пока я не узнала твою любовь, |
| Even with the volume up, it was silent then | Даже на полной громкости всё вокруг было безмолвно. |
| And now you're walking in the room all kind of smooth, like a violin | Теперь же ты появляешься плавно, словно мелодия скрипки, |
| Everybody else is white noise | А все остальные — просто фоновый шум. |
| So talk to me, cause your voice | Так поговори со мной, ведь твой голос |
| | |
| Is like music | Звучит музыкой, |
| Like a 70's soundtrack | Словно саундтрек к фильму 70-х. |
| When you look at me like that | Когда ты смотришь на меня вот так, |
| I lose it | Я теряю контроль. |
| My name on your lips, wanna replay your kiss | Моё имя на твоих губах, хочу проиграть твой поцелуй повторно |
| When I wake up, and lay down, and stay up and make out | После пробуждения; а пока мы будем лежать допоздна и целоваться. |
| We're not saying nothing | Мы молчим, |
| But it's feeling something like music | Но кажется, что играет музыка. |
| | |
| Your song on my skin is like... | Твоя песня на моей коже словно... |
| So play it again just like... | Так сыграй её ещё, вот как... |
| Your song on my skin is like... | Твоя песня на моей коже словно... |
| So play it again | Так сыграй её ещё. |
| My whole heart's listening to your music | Я слушаю твою музыку всем сердцем, |
| | |
| Like a 70's soundtrack | Словно саундтрек к фильму 70-х. |
| When you look at me like that | Когда ты смотришь на меня вот так, |
| I lose it | Я теряю контроль. |
| My name on your lips, wanna replay your kiss | Моё имя на твоих губах, хочу проиграть твой поцелуй повторно |
| When I wake up, and lay down, and stay up and make out | После пробуждения; а пока мы будем лежать допоздна и целоваться. |
| We're not saying nothing | Мы молчим, |
| But it's feeling something like music | Но кажется, что играет музыка. |