| I’ve got a love and hate relationship with LA
| У меня отношения любви и ненависти с Лос-Анджелесом
|
| Off the plane, paint my face in the car, park my heart at the valet
| Сойти с самолета, разрисовать мое лицо в машине, припарковать мое сердце у парковщика
|
| I watch the sun sink down over Santa Monica Boulevard
| Я смотрю, как солнце садится над бульваром Санта-Моника.
|
| When I’m lonely and I’m missin' home
| Когда мне одиноко и я скучаю по дому
|
| But other times, I feel like my blood is runnin' Cali
| Но в других случаях я чувствую, что моя кровь течет, Кали
|
| I’ve got some famous friends that I could call
| У меня есть несколько известных друзей, которым я могу позвонить
|
| But I don’t know if I’m cool enough
| Но я не знаю, достаточно ли я крут
|
| And what’s worse than spendin' time alone
| И что может быть хуже, чем проводить время в одиночестве
|
| Is one of them not pickin' up
| Один из них не берет трубку?
|
| It’s hard to grow and time to go
| Трудно расти и пора идти
|
| But some days, I wanna stay
| Но иногда я хочу остаться
|
| I’ve got a love and hate relationship with LA
| У меня отношения любви и ненависти с Лос-Анджелесом
|
| (I've got a love and hate relationship with LA)
| (У меня отношения любви и ненависти к Лос-Анджелесу)
|
| I wonder if I’ll get invited to the party
| Интересно, получу ли я приглашение на вечеринку
|
| (I wonder if I’ll get invited to the party)
| (Интересно, пригласят ли меня на вечеринку)
|
| Yeah, and if I do, will I go?
| Да, и если я пойду, я пойду?
|
| If I go, will I know somebody? | Если я пойду, узнаю ли я кого-нибудь? |
| (Will I know somebody?)
| (Узнаю ли я кого-нибудь?)
|
| I’m on my third glass of wine tryin' to find conversation
| Я выпиваю свой третий бокал вина, пытаясь найти разговор
|
| In a room with bigger names
| В комнате с большими именами
|
| But other days, I’m lookin' out for real estate
| Но в другие дни я ищу недвижимость
|
| Confetti’s fallin', friends are callin'
| Конфетти падают, друзья звонят
|
| Saw me on the TV
| Видел меня по телевизору
|
| But if I let down my hair in the ocean air
| Но если я распущу волосы в океанском воздухе
|
| Will Tennessee be mad at me?
| Рассердится ли Теннесси на меня?
|
| Yeah, I know it ain’t a one-way road
| Да, я знаю, что это не дорога с односторонним движением
|
| But sometimes, it feels that way
| Но иногда так кажется
|
| I’ve got a love and hate relationship with LA
| У меня отношения любви и ненависти с Лос-Анджелесом
|
| (I've got a love and hate relationship with LA)
| (У меня отношения любви и ненависти к Лос-Анджелесу)
|
| Yeah, ooh, ooh
| Да, ох, ох
|
| Yeah, ooh, ooh
| Да, ох, ох
|
| And sometimes it feels like it’s all real
| И иногда кажется, что все это реально
|
| But nothin' here is as it seems
| Но здесь все не так, как кажется
|
| I ask myself, does it feed my soul or my anxiety?
| Я спрашиваю себя, питает ли это мою душу или мою тревогу?
|
| Carpet’s red, ego’s fed, but it’s myself that I have to face
| Ковер красный, эго сыто, но я должен столкнуться с самим собой
|
| I’ve got a love and hate relationship with LA
| У меня отношения любви и ненависти с Лос-Анджелесом
|
| (I've got a love and hate relationship with LA)
| (У меня отношения любви и ненависти к Лос-Анджелесу)
|
| (Yeah, ooh, ooh) I’ve got a love and hate relationship with LA, LA
| (Да, ох, ох) У меня отношения любви и ненависти с Лос-Анджелесом, Лос-Анджелесом.
|
| (Yeah, ooh, ooh) I’ve got a love and hate relationship with LA, LA
| (Да, ох, ох) У меня отношения любви и ненависти с Лос-Анджелесом, Лос-Анджелесом.
|
| (Yeah, ooh, ooh) I’ve got a love and hate relationship with LA, LA
| (Да, ох, ох) У меня отношения любви и ненависти с Лос-Анджелесом, Лос-Анджелесом.
|
| (Yeah, ooh, ooh) I’ve got a love and hate relationship with LA, LA | (Да, ох, ох) У меня отношения любви и ненависти с Лос-Анджелесом, Лос-Анджелесом. |