| [Intro:] | [Вступление:] | 
| Ooh, there go my baby daddy | У-у! Вот мой маленький папочка, | 
| Pullin' up like "hey girl, let's go" | Повторяющий: "Эй, девочка, поехали!" | 
| Ooh, see I ain't pushin' that Caddy | У-у, вижу, я не могу сдвинуть этот Кадди. | 
| We never leavin' this place | Мы никогда отсюда не выберемся. | 
| It's so throwed, so throwed, so throwed... | Всё так задолбало, так задолбало, так задолбало... | 
| So go go | Так поехали, поехали! | 
| - | - | 
| Ooh, the ‘hood ain't ready | У-у! Гетто не готово. | 
| It's the mentality of hate | Это состояние ненависти. | 
| - | - | 
| [Hook 1:] | [1-ый хук:] | 
| Coming from the street life we know it's letting go | Мы вышли из уличной жизни. Мы знаем, она отпускает нас. | 
| We like to go to school for education | Мы любим ходить в школу за образованием, | 
| But the street life we know don't write no notes | Но уличная жизнь, мы знаем, не пишет никаких записок. | 
| It's like parole with the time we're facing | Это как освобождение после того времени, которое мы прожили. | 
| Ain't nobody gon' help | Никто не поможет? | 
| Try the... | Постарайтесь... | 
| These'll cover your bill | Вам за это воздастся. | 
| The name of the game is money | Название игры — деньги. | 
| The newspaper call it "street life" | Газеты называют это уличной жизнью. | 
| The recession's eatin' me alive | Кризис сожрет меня живьем. | 
| Tryna get where the breeze is nice | Пытаюсь попасть туда, где свежий воздух, | 
| So I can breathe | Чтобы я могла дышать. | 
| Everybody 'round me tryna get to the money | Все вокруг пытаются достать денег. | 
| Couldn't leave... | Мы не могли уехать. | 
| - | - | 
| [Verse 1:] | [1-ый куплет:] | 
| Ooh, my best friend's name's Abby | У-у, мою лучшую подругу зовут Эбби. | 
| We up in LIV like "waiter, XO!" | Мы в клубе LIV   такие: "Официант, XO!" | 
| Ooh, and she be rollin' that fatty | О-о, она раскрутит этого толстячка | 
| And puffin' long as it takes | И будет пыхать столько, сколько понадобится. | 
| - | - | 
| Yeah, ‘cause life is so cold (so cold) | Да-а, ведь жизнь так холодна , | 
| So cold (so cold) | Так холодна . | 
| And it's throwed (it's throwed) | И она так задолбала . | 
| But the truth is her mind ain't ready | Но правда в том, что ее ум не готов | 
| For what she got the next day | К тому, что она получит на следующий день. | 
| - | - | 
| [Hook 2:] | [2-ой хук:] | 
| Comin' from the street life we know it's lettin' go | Мы вышли из уличной жизни. Мы знаем, она отпускает нас. | 
| We like to go to school for education | Мы любим ходить в школу за образованием, | 
| But the street life we know don't write no notes | Но уличная жизнь, мы знаем, не пишет никаких записок. | 
| It's like parole with the time we're facin' | Это как освобождение после того времени, которое мы прожили. | 
| Ain't nobody gon' help | Никто не поможет? | 
| Try the... | Постарайтесь... | 
| These'll cover your bill | Вам за это воздастся. | 
| - | - | 
| Mama didn't raise no Tommy | Мама не вырастила ни одного Томми. | 
| The headlines read "street life" | В заголовках газет жизнь улиц. | 
| The recession's eatin' me alive | Кризис сожрет меня живьем. | 
| Tryna get where the breeze is nice | Я пытаюсь попасть туда, где свежий воздух, | 
| So I can breathe | Чтобы я могла дышать. | 
| Everybody 'round me tryna get to the money | Все вокруг пытаются достать денег. | 
| (We just try and get to the money) | . | 
| - | - | 
| [Verse 2: Pusha T:] | [2-ой куплет: Pusha T:] | 
| This for my n**gas with them for baby mamas | Это для моих н*ггеров и их малышек-подружек. | 
| Ceiling full of commas | Весь потолок в запятых. | 
| Saving your receipts because she never keep a promise | Храни свои сбережения, потому что она никогда не держит слово. | 
| This presidential Rollie don't make me Obama | Этот президентский Ролли   не делает меня Обамой, | 
| So don't judge me by my jewelry, please, your honor | Поэтому не судите меня за мою роскошь, ваша честь. | 
| The persona of this dope dealin', summertime | Этот тип наркодилер в летнюю пору, | 
| Top dropper wintertime, full length fox rocker | Главный банчила в зимнюю пору, отменный заводила. | 
| Wooh! What it be like? | Ву-у! На что это похоже? | 
| It's just King Push and Kelly Row givin' you the street life | Это просто Король Пуш и Келли Роу   показывают тебе уличную жизнь. | 
| - | - | 
| [Hook 3:] | [3-ий хук:] | 
| Comin' from the street life we know it's lettin' go | Мы вышли из уличной жизни. Мы знаем, она отпускает нас. | 
| We like to go to school for education | Мы любим ходить в школу за образованием, | 
| But the street life we know don't write no notes | Но уличная жизнь, мы знаем, не пишет никаких записок. | 
| It's like parole with the time we're facin' | Это как освобождение после того времени, которое мы прожили. | 
| Ain't nobody gon' help | Никто не поможет? | 
| Try the... | Постарайтесь... | 
| These'll cover your bill | Вам за это воздастся. | 
| Baby, ain't shit 'round here funny | Малыш, здесь, ч*рт возьми, ничего смешно. | 
| Tell Obama 'bout the street life | Расскажи Обаме о жизни улиц. | 
| The recession's eatin' me alive | Кризис сожрет меня живьем. | 
| Tryna get where the breeze is nice | Пытаюсь попасть туда, где свежий воздух, | 
| So I can breathe | Чтобы я могла дышать. | 
| Everybody 'round me tryna get to the money | Все вокруг пытаются достать денег, | 
| Including me... | Включая меня. | 
| Yeah... | Да-а... | 
| - | - |