Перевод текста песни Streets Been Talkin' - Kele

Streets Been Talkin' - Kele
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Streets Been Talkin' , исполнителя -Kele
Песня из альбома Fatherland
в жанреИнди
Дата выпуска:05.10.2017
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиBMG Rights Management (UK)
Streets Been Talkin' (оригинал)Улицы Разговаривали (перевод)
From the palace of Versailles Из Версальского дворца
To the streets of Peckham Rye На улицы Пекхэм-Рай
You crave the dizziest of heights Вы жаждете самых головокружительных высот
But we’re caught out at the lights Но мы пойманы на огне
The streets been talkin' Улицы говорили
By now you should have known К настоящему времени вы должны были знать
That all that glitters is not gold Что не все то золото, что блестит
And there are times we must say no И бывают моменты, когда мы должны сказать нет
Our fathers warned us so Наши отцы предупреждали нас так
The streets been talkin' Улицы говорили
Me and my bae’s Я и моя малышка
Going out tonight Выхожу сегодня вечером
I’m too tired Я слишком устал
For another fight Для другого боя
I’ve got no fight left У меня не осталось боя
I could write a good-time song Я мог бы написать хорошую песню
That says how happy I’ve become Это говорит о том, как счастлив я стал
Now I use my knife and fork Теперь я использую свой нож и вилку
And never forget to wash up И никогда не забывайте умываться
The streets been talkin' Улицы говорили
But it would not be the truth Но это не было бы правдой
Just like your DTPM tattoo Так же, как ваша татуировка DTPM
Don’t you know how dumb you look? Разве ты не знаешь, как глупо ты выглядишь?
Leave those days behind you Оставь эти дни позади
The streets been talkin' Улицы говорили
Me and my bae’s Я и моя малышка
Going out tonight Выхожу сегодня вечером
I’m too tired Я слишком устал
For another fight Для другого боя
I’ve got no fight left У меня не осталось боя
I’m trying to kick a habit Я пытаюсь избавиться от привычки
I’m trying to kick a habit Я пытаюсь избавиться от привычки
I’m trying to kick a habit Я пытаюсь избавиться от привычки
I’m trying to kick a habit Я пытаюсь избавиться от привычки
Oh Xanthi, can’t you see О Ксанти, разве ты не видишь
What these years have done to me? Что эти годы сделали со мной?
It’s bad Это плохо
This time words will not explain На этот раз слова не объяснят
Johnny Saint James caught the last plane Джонни Сент-Джеймс успел на последний самолет
And I’m tired И я устал
I’m too tired for a fight Я слишком устал для боя
From the palace of Versailles Из Версальского дворца
To the streets of Peckham Rye На улицы Пекхэм-Рай
You crave the dizziest of heights Вы жаждете самых головокружительных высот
But we’re still caught out at the lights Но мы все еще не замечаем огней
The streets been talkin' Улицы говорили
With a game of «let's pretend» С игрой «давай притворимся»
Hiding bottles in the bin Прятать бутылки в мусорном ведре
Life can seem a kind of blue Жизнь может показаться синей
When you’re living in the red Когда вы живете в красном
The streets been talkin' Улицы говорили
And me and my bae’s И я, и моя малышка
Going out tonight Выхожу сегодня вечером
I’m too tired Я слишком устал
For another fight Для другого боя
I’ve got no fight left У меня не осталось боя
I’m trying to kick a habit Я пытаюсь избавиться от привычки
I’m trying to kick a habit Я пытаюсь избавиться от привычки
I’m trying to kick a habit Я пытаюсь избавиться от привычки
I’m trying to kick a habit Я пытаюсь избавиться от привычки
Oh Xanthi, can’t you see О Ксанти, разве ты не видишь
What these years have done to me? Что эти годы сделали со мной?
It’s bad Это плохо
This time words will not explain На этот раз слова не объяснят
Johnny Saint James caught the last plane Джонни Сент-Джеймс успел на последний самолет
And I’m tired И я устал
I’m too tired for a fightЯ слишком устал для боя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: