| All up in my what?
| Все в моем что?
|
| All up in my business
| Все в моем бизнесе
|
| All up in my what what?
| Все в моем что что?
|
| All up in my what?
| Все в моем что?
|
| All up in my business
| Все в моем бизнесе
|
| All up in my what what?
| Все в моем что что?
|
| I swear to you
| Клянусь тебе
|
| I’ll start acting out
| Я начну действовать
|
| If I don’t count to 10
| Если я не досчитаю до 10
|
| My mind is racing and I’m only seeing red
| Мой разум мчится, и я вижу только красный
|
| But I can’t get arrested again
| Но меня не могут снова арестовать
|
| Giving me fish wife in broad daylight
| Дай мне рыбную жену средь бела дня
|
| You got to be luckier than Ringo Star
| Тебе должно быть повезло больше, чем Ринго Стар
|
| Slick little fucker do you know what time is?
| Ловкий маленький ублюдок, ты знаешь, который час?
|
| When I go off, I go off
| Когда я ухожу, я ухожу
|
| Not now fam, no time for favours
| Не сейчас, семья, нет времени для одолжений
|
| I gave you an out, but you did not take it
| Я дал тебе выход, но ты его не взял
|
| See you fucked with my money
| Увидимся, как ты трахался с моими деньгами
|
| It’s as simple as
| Это так же просто, как
|
| Through the river and the woods you will be dragged
| Через реку и лес тебя протащат
|
| See, I’m not trying to get all up in the mix
| Понимаешь, я не пытаюсь все впутать
|
| But I don’t know that it won’t, but I don’t know it will
| Но я не знаю, что этого не будет, но я не знаю, что это будет
|
| See, I’m not down when you front and you tell me to chill
| Видишь, я не расстроен, когда ты стоишь впереди и говоришь мне остыть
|
| But I do know you’re too old to be acting brand new
| Но я знаю, что ты слишком стар, чтобы вести себя как новый
|
| You don’t know the things I know
| Вы не знаете того, что знаю я
|
| You don’t know the things I know
| Вы не знаете того, что знаю я
|
| You don’t know the lengths I’ll go
| Вы не знаете, как далеко я пойду
|
| You don’t know how hard I roll
| Вы не знаете, как сильно я катаюсь
|
| Check the way you talk to me
| Проверьте, как вы разговариваете со мной
|
| You don’t know the shit I know
| Вы не знаете дерьмо, которое я знаю
|
| You don’t know how far I’ll go
| Ты не знаешь, как далеко я зайду
|
| You don’t know how deep it flows
| Вы не знаете, как глубоко это течет
|
| When you’re all up in my business
| Когда ты весь в моих делах
|
| All up in my what?
| Все в моем что?
|
| All up in my business
| Все в моем бизнесе
|
| All up in my what what?
| Все в моем что что?
|
| All up in my business
| Все в моем бизнесе
|
| All up in my what?
| Все в моем что?
|
| All up in my business
| Все в моем бизнесе
|
| All up in my what what?
| Все в моем что что?
|
| Hey wide-boy, slow down
| Эй, мальчик, помедленнее
|
| If we are going to war
| Если мы собираемся воевать
|
| You’re gonna lose way more
| Ты потеряешь гораздо больше
|
| See, I could tell you we’re from Essex
| Видишь ли, я могу сказать тебе, что мы из Эссекса.
|
| From the type of shoes you wore
| От типа вашей обуви
|
| But it’s done, you’ve lost already
| Но дело сделано, ты уже проиграл
|
| Because you’re getting sparked out
| Потому что ты вспыхиваешь
|
| See, I’m not trying to get all up in the mix
| Понимаешь, я не пытаюсь все впутать
|
| But I don’t know that it won’t, but I don’t know it will
| Но я не знаю, что этого не будет, но я не знаю, что это будет
|
| Se, I’m not down when you front and you tell me to chill
| Се, я не расстроен, когда ты стоишь впереди и говоришь мне остыть
|
| But I do know you’re too old to be acting brand new
| Но я знаю, что ты слишком стар, чтобы вести себя как новый
|
| You don’t know the things I know
| Вы не знаете того, что знаю я
|
| You don’t know the lengths I’ll go
| Вы не знаете, как далеко я пойду
|
| You don’t know how hard I roll
| Вы не знаете, как сильно я катаюсь
|
| Check the way you talk to me
| Проверьте, как вы разговариваете со мной
|
| You don’t know the shit I know
| Вы не знаете дерьмо, которое я знаю
|
| You don’t know how far I’ll go
| Ты не знаешь, как далеко я зайду
|
| You don’t know how deep it flows
| Вы не знаете, как глубоко это течет
|
| When you’re all up in my business
| Когда ты весь в моих делах
|
| Take the bass out of your voice
| Убери бас из своего голоса
|
| Put your tongue back in your head
| Засунь свой язык обратно в голову
|
| Tip toe back to where you came from
| Вернитесь туда, откуда вы пришли
|
| Because you’re writing a check your ass can’t cash
| Потому что ты выписываешь чек, твоя задница не может обналичить
|
| You’re gonna get it get it
| Ты получишь это
|
| You don’t know the things I know
| Вы не знаете того, что знаю я
|
| You don’t know the lengths I’ll go
| Вы не знаете, как далеко я пойду
|
| You don’t know how hard I roll
| Вы не знаете, как сильно я катаюсь
|
| Check the way you talk to me
| Проверьте, как вы разговариваете со мной
|
| You don’t know the shit I know
| Вы не знаете дерьмо, которое я знаю
|
| You don’t know how far I’ll go
| Ты не знаешь, как далеко я зайду
|
| You don’t know how deep it flows
| Вы не знаете, как глубоко это течет
|
| When you’re all up in my business
| Когда ты весь в моих делах
|
| All up in my what?
| Все в моем что?
|
| All up in my business
| Все в моем бизнесе
|
| All up in my what what?
| Все в моем что что?
|
| All up in my business
| Все в моем бизнесе
|
| All up in my what?
| Все в моем что?
|
| All up in my business
| Все в моем бизнесе
|
| All up in my what what?
| Все в моем что что?
|
| All up in my business | Все в моем бизнесе |