| Скажи мне, скажи мне, расскажи мне о своих проблемах
|
| Я здесь ради тебя
|
| Просто попробуй, просто попробуй, просто постарайся оставаться трезвым
|
| Это ест тебя
|
| И они говорят, что ты монстр, но то, что я вижу, это ребенок
|
| Твои глаза, твои глаза горят красным
|
| И твой язык загорелся
|
| (Ты золотой, ты чистый)
|
| Так что отпусти, отпусти свой огонь
|
| Отпусти, отпусти свой огонь
|
| Живи, пока мы не разобьемся, и в воздухе не будет дыма
|
| Отпусти, отпусти свой огонь
|
| (Ой)
|
| Вы играете, вы играете, вы подыгрываете им
|
| Но их нет рядом
|
| Не будь, не будь так груб со мной
|
| Когда ты драгоценный камень
|
| И они спрашивают, как я могу любить тебя, когда все, что они видят, это
|
| Но я вижу то, что ты не можешь сдержать, и что это с тобой делает
|
| Так что отпусти, отпусти свой огонь
|
| Отпусти, отпусти свой огонь
|
| Живи, пока мы не разобьемся, и в воздухе не будет дыма
|
| Отпусти, отпусти свой огонь
|
| Отпусти, отпусти свой огонь
|
| Отпусти, отпусти свой огонь
|
| Живи, пока мы не разобьемся, и в воздухе не будет дыма
|
| Отпусти, отпусти свой огонь
|
| (Ой)
|
| (Ты золотой, ты чистый)
|
| Так что отпусти, отпусти свой огонь
|
| Отпусти, отпусти свой огонь
|
| Живи, пока мы не разобьемся, и в воздухе не будет дыма
|
| Отпусти, отпусти свой огонь
|
| Отпусти, отпусти свой огонь
|
| Отпусти, отпусти свой огонь
|
| Живи, пока мы не разобьемся, и в воздухе не будет дыма
|
| Отпусти, отпусти свой огонь
|
| (Ой) |