| Road to Ibadan (оригинал) | Дорога в Ибадан (перевод) |
|---|---|
| We talk about corruption | Мы говорим о коррупции |
| On the road to Ibadan | По дороге в Ибадан |
| You play the peacemaker | Вы играете за миротворца |
| To build a bridge between us | Чтобы построить мост между нами |
| You plan this trip away | Вы планируете эту поездку далеко |
| I warned you I would be distant | Я предупреждал тебя, что буду далеко |
| But you coax and you charm | Но ты уговариваешь и очаровываешь |
| Like a clearing in the trees | Как поляна среди деревьев |
| Like footsteps | Как шаги |
| Walking on a grave | Прогулка по могиле |
| It’s in the soil | Это в почве |
| The ghosts of the ancestors surrounds us | Призраки предков окружают нас |
| Do I start to see you? | Я начинаю видеть тебя? |
| In the furrow of my brow | В бороздах моих бровей |
| In the ebony eyes you gave me | В чёрных глазах, которые ты дал мне |
| Do I tell the children? | Я рассказываю детям? |
| That you gave me my first drink | Что ты дал мне мой первый напиток |
| But I could never own you | Но я никогда не мог владеть тобой |
| For you raged and you hid | Потому что ты бушевал, и ты спрятался |
| And you didn’t leave a trace | И ты не оставил следа |
| Like footsteps | Как шаги |
| Walking on a grave | Прогулка по могиле |
| It’s in the soil | Это в почве |
| The ghosts of the ancestors surrounds us | Призраки предков окружают нас |
