| Weakens a heart
| Ослабляет сердце
|
| As it moves on forward
| По мере продвижения вперед
|
| Going places, sweet grimaces
| Идущие места, сладкие гримасы
|
| Love is here, then disappearing
| Любовь здесь, затем исчезает
|
| Hardens the world
| Закаляет мир
|
| As the echo is unheard
| Поскольку эхо неслышно
|
| The words seem to affect
| Слова, кажется, влияют
|
| The feelings — once so pure — existing
| Чувства — когда-то такие чистые — существующие
|
| Each mountain — snow needs warmth to melt and to flow seaward
| Каждая гора — снегу нужно тепло, чтобы таять и течь в сторону моря.
|
| Slackens the urge
| Ослабляет желание
|
| Leaves no mountain to be searched
| Не оставляет горы для поиска
|
| Until the next hill looms up
| Пока не появится следующий холм
|
| Clouds the view, all memories fly
| Облака вид, все воспоминания летят
|
| Softens the smile
| Смягчает улыбку
|
| Sometimes still moves me for a while
| Иногда меня все еще трогает какое-то время
|
| But then remembering all the
| Но потом, вспомнив все
|
| Broken mattocks, wondering why
| Сломанные мотыги, интересно, почему
|
| Each river running into the sea is needing falls to flow
| Каждой реке, впадающей в море, нужны водопады, чтобы течь
|
| So changing times and changing scenes
| Итак, меняющиеся времена и смена сцен
|
| How could I ever say it like before:
| Как я мог сказать это, как раньше:
|
| You — be my mountain too rough to subdue
| Ты — будь моей горой, слишком грубой, чтобы покорить
|
| You — be my fountain of love — morning dew
| Ты — будь моим фонтаном любви — утренней росой
|
| Drowned in you, to wake up so fresh and new
| Утонул в тебе, чтобы проснуться таким свежим и новым
|
| Thus we will climb the day… | Таким образом, мы будем подниматься в день ... |