| I’ve seen cities in a hopeless light
| Я видел города в безнадежном свете
|
| Fithy, foul and silent
| Фити, грязный и тихий
|
| Children feverish and frightened
| Дети в лихорадке и напуганы
|
| The disease at its desperate height
| Болезнь в отчаянном разгаре
|
| The plague was raging virulently
| Чума бушевала свирепо
|
| Spreading fast and violently
| Распространяется быстро и бурно
|
| So when my help was called upon
| Поэтому, когда моя помощь была призвана
|
| I did what could be done
| Я сделал все, что можно было сделать
|
| Fresh air, runnig water, rose pills
| Свежий воздух, проточная вода, розовые таблетки
|
| Are clearly displaying my skills
| Явно демонстрирую свои навыки
|
| Keeping death at distance
| Держите смерть на расстоянии
|
| Even if you doubt or disagree
| Даже если вы сомневаетесь или не согласны
|
| You must admit that
| Вы должны признать, что
|
| My remedies did that
| Мои средства сделали это
|
| Poor man’s medication is just hope and pray
| Лекарство бедного человека - это просто надежда и молитва
|
| And I aim to cure but won’t refuse a decent pay
| И я стремлюсь вылечить, но не откажусь от достойной оплаты
|
| I’ve seen bodies polluting the streets
| Я видел тела, загрязняющие улицы
|
| Being dumped into the river
| Быть сброшенным в реку
|
| Men so badly disfigured
| Мужчины так сильно изуродованы
|
| Women wrapped in white winding sheets
| Женщины, завернутые в белые намоточные простыни
|
| The plague was raging virulently
| Чума бушевала свирепо
|
| Spreading fast and violently
| Распространяется быстро и бурно
|
| An almost unwinnable war
| Почти безвыигрышная война
|
| How I wish that I could have done more
| Как бы я хотел, чтобы я мог сделать больше
|
| But fresh air, running water, rose pills
| Но свежий воздух, проточная вода, розовые таблетки
|
| Are clearly not paying the bills
| Явно не платят по счетам
|
| The road to independance
| Дорога к независимости
|
| Isn’t paved with generosity
| Не вымощен щедростью
|
| I’ll be serving the wealthy
| Я буду служить богатым
|
| The rich but unhealthy
| Богатый, но нездоровый
|
| By gold and pearls in ointments, cures for each disease
| Золотом и жемчугом в мазях, лекарства от каждой болезни
|
| Beauty in a bottle, but no garantees | Красота во флаконе, но без гарантий |