| Ihme ja kumma (оригинал) | Ihme ja kumma (перевод) |
|---|---|
| Auringossa aina | На солнце всегда |
| Varjo seuraa kulkijaa | Тень следует за ходячим |
| Kun piv painuu pilveen | Когда день падает на облако |
| Niin varjo katoaa | Так исчезает тень |
| Maailmassa monta | В мире много |
| On ihmeellist asiaa, | Это замечательная вещь |
| Se hmmstytt, kummastuttaa | Это поражает, поражает |
| Pient kulkijaa | Маленький ходун |
| Siilill on piikit, | У ежа колючки, |
| Linnulla on hyhenet, | У птицы есть перья, |
| Pupulla ja oravalla | С зайчиком и белочкой |
| Turkit pehmoiset | Мех мягкий |
| Muurahaiset aina | Муравьи всегда |
| Rakentaa ja rakentaa, | Строить и строить, |
| Vaan eivtk ne koskaan | Но они никогда не делают |
| Valmihiksi saa? | Вы готовы? |
| Matkamies ky rantaan | Путешественник на пляж |
| Lammen vett juodakseen, | Пить воду из пруда, |
| Niin peilikuva katsoo | Так выглядит зеркальное отражение |
| Alta tyynen veen | вода Альта Пасифик |
| Mitenkhn lumpeet | Кувшинки Митенхн |
| Kelluu veden pinnalla, | Плывет по воде, |
| Ja yht kevyt korento | И просто легкая муха |
| On niiden rinnalla? | Есть ли рядом с ними? |
| Kalat asuu vedess | Рыба живет в воде |
| Ja kuu ja thdet taivaalla, | И луна и thdet в небе, |
| Mut lapset voivat purjehtia | Но дети умеют плавать |
| Unilaivalla | На корабле мечты |
| Maailmassa monta | В мире много |
| On ihmeellist asiaa, | Это замечательная вещь |
| Se hmmstytt, kummastuttaa | Это поражает, поражает |
| Pient kulkijaa (x2) | Маленькие ходунки (x2) |
