| I found love when I least expected it
| Я нашел любовь, когда меньше всего этого ожидал
|
| I found faith from a night of no regrets
| Я обрел веру в ночь без сожалений
|
| I found me in a place too crazy to mention
| Я нашел себя в месте, слишком сумасшедшем, чтобы упоминать
|
| They say that life is stranger than fiction
| Говорят, что жизнь страннее, чем вымысел
|
| Had a crazy dream the other night
| Приснился сумасшедший сон прошлой ночью
|
| We were breaking free with no fear to fly
| Мы вырывались на свободу, не боясь летать
|
| Nothing to prove
| Ничего не доказать
|
| No one to blame
| Никто не виноват
|
| Breaking away
| Отрыв
|
| But we woke up on a runaway train
| Но мы проснулись в убегающем поезде
|
| Speeding down a dead end road, as they say
| Как говорится, мчимся по тупиковой дороге
|
| We fell for love
| Мы влюбились
|
| Love let us fall
| Любовь, позволь нам упасть
|
| To nothing at all
| Ни к чему вообще
|
| What we see is crazy
| То, что мы видим, безумно
|
| I found love when I least expected it
| Я нашел любовь, когда меньше всего этого ожидал
|
| I found faith from a night of no regrets
| Я обрел веру в ночь без сожалений
|
| I found me in a place too crazy to mention
| Я нашел себя в месте, слишком сумасшедшем, чтобы упоминать
|
| Let’s say that life is stranger than fiction
| Скажем, жизнь страннее вымысла
|
| I found love from the strength of letting go
| Я нашел любовь от силы отпустить
|
| I found faith from the nights spent on my own
| Я нашел веру в ночи, проведенные в одиночестве
|
| I found me in a place too crazy to mention
| Я нашел себя в месте, слишком сумасшедшем, чтобы упоминать
|
| They say that life is stranger than fiction
| Говорят, что жизнь страннее, чем вымысел
|
| It took the darkest day to realize
| Потребовался самый темный день, чтобы понять
|
| That the sun will set but not slip away
| Что солнце сядет, но не ускользнет
|
| Bruises we made
| Синяки, которые мы сделали
|
| Finally fade
| Наконец исчезают
|
| The moment we walk away
| В тот момент, когда мы уходим
|
| Sometimes life is crazy
| Иногда жизнь сходит с ума
|
| I found love when I least expected it
| Я нашел любовь, когда меньше всего этого ожидал
|
| I found faith from a night of no regrets
| Я обрел веру в ночь без сожалений
|
| I found me in a place too crazy to mention
| Я нашел себя в месте, слишком сумасшедшем, чтобы упоминать
|
| They say that life is stranger than fiction
| Говорят, что жизнь страннее, чем вымысел
|
| I found love from the strength of letting go
| Я нашел любовь от силы отпустить
|
| I found faith from the nights spent on my own
| Я нашел веру в ночи, проведенные в одиночестве
|
| I found me in a place too crazy to mention
| Я нашел себя в месте, слишком сумасшедшем, чтобы упоминать
|
| They say that life is stranger than fiction
| Говорят, что жизнь страннее, чем вымысел
|
| Nothing in the world is gonna break me
| Ничто в мире меня не сломает
|
| Push me ten feet underground
| Толкни меня на десять футов под землю
|
| I’ll still touch the sky
| Я все еще коснусь неба
|
| Never gonna turn the world against me
| Никогда не поверну мир против меня
|
| Finally free
| Наконец, свободным
|
| Finally weightless
| Наконец невесомый
|
| I found love when I least expected it
| Я нашел любовь, когда меньше всего этого ожидал
|
| I found faith from a night of no regrets
| Я обрел веру в ночь без сожалений
|
| I found me in a place too crazy to mention
| Я нашел себя в месте, слишком сумасшедшем, чтобы упоминать
|
| They say that life is stranger than fiction
| Говорят, что жизнь страннее, чем вымысел
|
| I found love from the strength of letting go
| Я нашел любовь от силы отпустить
|
| I found faith from the nights spent on my own
| Я нашел веру в ночи, проведенные в одиночестве
|
| I found me in a place too crazy to mention
| Я нашел себя в месте, слишком сумасшедшем, чтобы упоминать
|
| They say that life is stranger than fiction | Говорят, что жизнь страннее, чем вымысел |