| I remember the moon and the stars in your eyes
| Я помню луну и звезды в твоих глазах
|
| I’m dreaming of you and I
| Я мечтаю о тебе и я
|
| One of those reckless nights
| Одна из тех безрассудных ночей
|
| I remember the smell of your car
| Я помню запах твоей машины
|
| Yeah, we drive full speed
| Да, мы едем на полной скорости
|
| Your lips on mine
| Твои губы на моих
|
| Giving me butterflies
| Дарить мне бабочек
|
| How stupid, young, and naive
| Какой глупый, молодой и наивный
|
| Thinking these thrills could turn real
| Думая, что эти острые ощущения могут стать реальными
|
| I believed
| Я верил
|
| Borrowed time
| Одолженное время
|
| How could I not see
| Как я мог не видеть
|
| That although you never leave
| Что, хотя вы никогда не уходите
|
| That shit don’t work for me
| Это дерьмо не работает для меня
|
| No, I won’t be your lover after midnight
| Нет, я не буду твоим любовником после полуночи
|
| Waiting for you dusk till dawn
| Жду тебя от заката до рассвета
|
| Don’t wanna share you
| Не хочу делить тебя
|
| Boy, I double dare you
| Мальчик, я дважды смею тебя
|
| Tell me I’m the only one
| Скажи мне, что я единственный
|
| No, I won’t run for cover in the moonlight
| Нет, я не буду бежать в укрытие при лунном свете
|
| I don’t need a part-time love
| Мне не нужна временная любовь
|
| Don’t wanna share you
| Не хочу делить тебя
|
| No, it’s isn’t fair
| Нет, это несправедливо
|
| I want it all or I want none
| Я хочу все или ничего
|
| Tell me am I the only one
| Скажи мне, я единственный
|
| Who wants to be the only one
| Кто хочет быть единственным
|
| I got to be the only one you come for
| Я должен быть единственным, за кем ты приходишь
|
| Tell me, am I the only one
| Скажи мне, я единственный
|
| Hanging low in the cold afterglow of goodbye
| Низко висит в холодном свете прощания
|
| So cruel, you cut me down
| Так жестоко, ты порезал меня
|
| Stole the words out my mouth
| Украл слова из моего рта
|
| Bid adieu
| Прощай
|
| Hope you found love anew
| Надеюсь, ты снова нашел любовь
|
| What a lover really can make you see
| Что любовник действительно может заставить вас увидеть
|
| What your love did to me
| Что твоя любовь сделала со мной
|
| Time moved slow
| Время двигалось медленно
|
| Still I find my peace
| Тем не менее я нахожу свой мир
|
| Just as your name stopped invading my dreams
| Так же, как ваше имя перестало вторгаться в мои мечты
|
| There you stood, a ghost on my street
| Там ты стоял, призрак на моей улице
|
| And you said I smell so sweet
| И ты сказал, что я так сладко пахну
|
| Well, you look like shit to me
| Ну, ты выглядишь как дерьмо для меня
|
| No, I won’t be your lover after midnight
| Нет, я не буду твоим любовником после полуночи
|
| Waiting for you dusk till dawn
| Жду тебя от заката до рассвета
|
| Don’t wanna share you
| Не хочу делить тебя
|
| Boy, I double dare you
| Мальчик, я дважды смею тебя
|
| Tell me I’m the only one
| Скажи мне, что я единственный
|
| No, I won’t run for cover in the moonlight
| Нет, я не буду бежать в укрытие при лунном свете
|
| I don’t need a part-time love
| Мне не нужна временная любовь
|
| Don’t wanna share you
| Не хочу делить тебя
|
| No, it’s isn’t fair
| Нет, это несправедливо
|
| I want it all or I want none
| Я хочу все или ничего
|
| Tell me am I the only one
| Скажи мне, я единственный
|
| Who wants to be the only one
| Кто хочет быть единственным
|
| I got to be the only one you come for
| Я должен быть единственным, за кем ты приходишь
|
| Tell me, am I the only one
| Скажи мне, я единственный
|
| Am I the only one (Hey, hey, hey, oh)
| Я единственный (Эй, эй, эй, о)
|
| Am I the only one (Hey, hey, hey, oh)
| Я единственный (Эй, эй, эй, о)
|
| Am I the only one (Hey, hey, hey, oh)
| Я единственный (Эй, эй, эй, о)
|
| Am I the only one (Hey, hey, hey, oh)
| Я единственный (Эй, эй, эй, о)
|
| That shit don’t work for me
| Это дерьмо не работает для меня
|
| No, I won’t be your lover after midnight
| Нет, я не буду твоим любовником после полуночи
|
| Waiting for you dusk till dawn
| Жду тебя от заката до рассвета
|
| Don’t wanna share you
| Не хочу делить тебя
|
| Boy, I double dare you
| Мальчик, я дважды смею тебя
|
| Tell me I’m the only one
| Скажи мне, что я единственный
|
| No, I won’t run for cover in the moonlight
| Нет, я не буду бежать в укрытие при лунном свете
|
| I don’t need a part-time love
| Мне не нужна временная любовь
|
| Don’t wanna share you
| Не хочу делить тебя
|
| No, it’s isn’t fair
| Нет, это несправедливо
|
| I want it all or I want none
| Я хочу все или ничего
|
| Tell me am I the only one
| Скажи мне, я единственный
|
| Who wants to be the only one
| Кто хочет быть единственным
|
| I got to be the only one you come for
| Я должен быть единственным, за кем ты приходишь
|
| Tell me, am I the only one | Скажи мне, я единственный |