| You’re a gift
| Ты подарок
|
| But more than this
| Но больше, чем это
|
| You’re a curse
| Ты проклятие
|
| How can I get away with it
| Как мне это сойти с рук
|
| When we kiss, I feel such bliss
| Когда мы целуемся, я чувствую такое блаженство
|
| It’s the worst
| это худшее
|
| But I can’t stop replaying it
| Но я не могу перестать переигрывать
|
| A victim of my own demise
| Жертва моей собственной кончины
|
| A slave to my desire
| Раб моего желания
|
| ‘Cause I found hell in paradise
| Потому что я нашел ад в раю
|
| And, oh, how I try
| И, о, как я стараюсь
|
| But I just can’t just kill the buzz
| Но я просто не могу просто убить шум
|
| Can somebody
| Может кто-нибудь
|
| Just sedate me
| Просто успокой меня
|
| Make me numb
| Сделай меня онемевшим
|
| Woah
| Вау
|
| But you can’t hide from the sun
| Но от солнца не спрячешься
|
| Or can’t run when your love is blinding me
| Или не могу бежать, когда твоя любовь ослепляет меня.
|
| So I’ll stand in the pounding rain
| Так что я буду стоять под проливным дождем
|
| Praying I don’t feel the same
| Молюсь, чтобы я не чувствовал то же самое
|
| But there’s no ocean to drown the pain
| Но нет океана, чтобы утопить боль
|
| The more I fight the love that I found
| Чем больше я борюсь с любовью, которую нашел
|
| The brighter the flames
| Чем ярче пламя
|
| Some fires never burn out
| Некоторые огни никогда не сгорают
|
| Some fires never burn out
| Некоторые огни никогда не сгорают
|
| Some fires never burn out
| Некоторые огни никогда не сгорают
|
| I admit these chains are keeping me safe
| Я признаю, что эти цепи защищают меня
|
| Forever, I’m your prisoner
| Навсегда, я твой пленник
|
| In your grip, it’s just the risk that I take
| В твоей власти, это просто риск, на который я беру
|
| It’s worth the pain that I endure
| Это стоит боли, которую я терплю
|
| A victim of my own demise
| Жертва моей собственной кончины
|
| A slave to my desire
| Раб моего желания
|
| ‘Cause I found hell in paradise
| Потому что я нашел ад в раю
|
| And, oh, how I try
| И, о, как я стараюсь
|
| But I can’t just kill the buzz
| Но я не могу просто убить шум
|
| Can somebody
| Может кто-нибудь
|
| Just sedate me
| Просто успокой меня
|
| Make me numb
| Сделай меня онемевшим
|
| Woah
| Вау
|
| But you can’t hide from the sun
| Но от солнца не спрячешься
|
| Or can’t run when your love is blinding me
| Или не могу бежать, когда твоя любовь ослепляет меня.
|
| So I’ll stand in the pounding rain
| Так что я буду стоять под проливным дождем
|
| Praying I don’t feel the same
| Молюсь, чтобы я не чувствовал то же самое
|
| But there’s no ocean to drown the pain
| Но нет океана, чтобы утопить боль
|
| The more I fight the love that I found
| Чем больше я борюсь с любовью, которую нашел
|
| The brighter the flames
| Чем ярче пламя
|
| Some fires never burn out
| Некоторые огни никогда не сгорают
|
| All the tears, they fall in vein
| Все слезы, они падают в вену
|
| Baby
| младенец
|
| All they do is flame the fire
| Все, что они делают, это разжигают огонь
|
| Lover
| Возлюбленный
|
| But there’s a toll to these mistakes
| Но за эти ошибки приходится платить
|
| Locked me in, I can’t escape
| Запер меня, я не могу убежать
|
| Some fires never burn out
| Некоторые огни никогда не сгорают
|
| Some fires never burn out
| Некоторые огни никогда не сгорают
|
| Some fires never burn out
| Некоторые огни никогда не сгорают
|
| Some fires never burn out
| Некоторые огни никогда не сгорают
|
| Some fires never burn out
| Некоторые огни никогда не сгорают
|
| Some fires never burn out
| Некоторые огни никогда не сгорают
|
| Some fires never burn out
| Некоторые огни никогда не сгорают
|
| Some fires never burn out | Некоторые огни никогда не сгорают |