| You loomed up slowly on the horizon
| Ты медленно вырисовывался на горизонте
|
| Blocking the sun like an ocean liner
| Блокируя солнце, как океанский лайнер
|
| When I discover I’m living in your shadow
| Когда я узнаю, что живу в твоей тени
|
| It always comes as a surprise
| Это всегда неожиданно
|
| But way up here
| Но здесь
|
| I’m spinning around a lamppost in the rain
| Я кружусь вокруг фонарного столба под дождем
|
| Way up here, I remember rain
| Здесь, наверху, я помню дождь
|
| And I’m whispering directly into your ear
| И я шепчу тебе прямо на ухо
|
| You are perfecting circular breathing
| Вы совершенствуете круговое дыхание
|
| I can’t always tell when you’re inhaling
| Я не всегда могу сказать, когда вы вдыхаете
|
| So you make it look like you’re always giving
| Таким образом, вы делаете вид, что всегда даете
|
| But you’re always storing little bits away
| Но ты всегда хранишь маленькие кусочки
|
| You’re a bit away
| Вы немного в стороне
|
| But way up here
| Но здесь
|
| I’m dancing around a lamppost in the rain
| Я танцую вокруг фонарного столба под дождем
|
| Way up here
| Путь сюда
|
| It’s pouring down
| Он льется
|
| And I’m saying right into your ear
| И я говорю прямо в ухо
|
| What does it take?
| Что для этого потребуется?
|
| To stop getting carried away by the force of my love
| Чтобы перестать увлекаться силой моей любви
|
| You take my breath away
| От тебя перехватывает дыхание
|
| I’m starting to suffocate
| я начинаю задыхаться
|
| Break the outline of my body
| Сломай очертания моего тела
|
| Break where I end and you begin
| Перерыв, где я заканчиваю, и вы начинаете
|
| Break, you came too far in
| Перерыв, ты зашел слишком далеко
|
| And out and in, and doubt and din again
| И снаружи и внутри, и снова сомнения и шум
|
| Every time we breathe out
| Каждый раз, когда мы выдыхаем
|
| We let out a little bit of ourselves
| Мы выпускаем немного себя
|
| It’d be alright if we could exchange
| Было бы хорошо, если бы мы могли обменять
|
| But you don’t want to
| Но ты не хочешь
|
| And I don’t blame you
| И я не виню тебя
|
| But I’m gonna wanna learn to play the didgeridoo too
| Но я тоже хочу научиться играть на диджериду
|
| Because way up here
| Потому что здесь
|
| I’m dancing around that lamppost in the rain
| Я танцую вокруг фонарного столба под дождем
|
| Way up here
| Путь сюда
|
| Rain on down
| Дождь идет вниз
|
| And I’m screaming, I’m shouting into your ear
| И я кричу, я кричу тебе в ухо
|
| And out and in, and doubt and din. | И наружу и внутрь, и сомнения и гам. |