| I wanna be loved by strangers, hug my heroes
| Я хочу быть любимой незнакомцами, обнять своих героев
|
| But I’m seeing shadows, where I go they go
| Но я вижу тени, куда я иду, они идут
|
| Mirrored by the moment, painted back against the wall
| Отраженный моментом, нарисованный спиной к стене
|
| Well, where’s the loophole? | Ну и где лазейка? |
| Where’s the exit?
| Где выход?
|
| My legs are dragging on sticky carpet
| Мои ноги волочятся по липкому ковру
|
| Drink it down in one hit, stare along the skirting board
| Выпейте его одним глотком, смотрите на плинтус
|
| Humiliation
| Унижение
|
| Humiliation, humiliation
| Унижение, унижение
|
| Tell me where to hide all this frustration
| Скажи мне, где спрятать все это разочарование
|
| Cause this is not the time or place
| Потому что это не время и не место
|
| Humiliation
| Унижение
|
| Caught stark naked, an awkward vagrant
| Пойманный совершенно голый, неуклюжий бродяга
|
| It’s cold, cold comfort, l’esprit d’escalier
| Это холод, холодный комфорт, l'esprit d'escalier
|
| I don’t know how to do it, I think I’m not quite right
| Я не знаю, как это сделать, я думаю, что я не совсем прав
|
| Mirror, mirror in my head
| Зеркало, зеркало в моей голове
|
| The valley of strangers, I can’t see through it
| Долина незнакомцев, я не вижу сквозь нее
|
| I don’t know how you do it, you do it every time
| Я не знаю, как ты это делаешь, ты делаешь это каждый раз
|
| Humiliation, humiliation
| Унижение, унижение
|
| Tell me where to hide all this frustration
| Скажи мне, где спрятать все это разочарование
|
| Cause this is not the time or place
| Потому что это не время и не место
|
| Humiliation
| Унижение
|
| Tell me where to hide all this frustration
| Скажи мне, где спрятать все это разочарование
|
| Cause this is not the time or place
| Потому что это не время и не место
|
| This is not the time or place | Сейчас не время и не место |