| You came over and delivered yourself to me like a telegram
| Ты пришел и доставил мне себя, как телеграмму
|
| So I don’t know where I am or how I got here
| Так что я не знаю, где я и как я сюда попал
|
| I don’t have a stamp
| у меня нет штампа
|
| I hadn’t seen you for a while you looked like your picture only deeper
| Я не видел тебя какое-то время, ты был похож на свою фотографию, только глубже
|
| And your smile was shyer and your shirt, was a bit less ironed
| И твоя улыбка была более застенчивой, и твоя рубашка была немного менее выглаженной
|
| I don’t believe in fate instead I could just melt again, someone must have
| Я не верю в судьбу, вместо этого я мог просто снова растаять, кто-то должен был
|
| noticed you
| заметил тебя
|
| And folded you up nice and even, and sent you
| И сложила тебя красиво и ровно, и послала тебя
|
| And sent you, and sent you, to me
| И послал тебя, и послал тебя ко мне
|
| So don’t apologise, just bring your suitcases inside
| Так что не извиняйтесь, просто занесите свои чемоданы внутрь.
|
| Come on, come in, you don’t have to say anything, hello
| Давай, заходи, тебе не нужно ничего говорить, привет
|
| Get out of the rain, here we go again
| Убирайся из-под дождя, мы снова идем
|
| Hello
| Привет
|
| The truth is you are an angel most of the time, I don’t feel too guilty
| Правда в том, что большую часть времени ты ангел, я не чувствую себя слишком виноватым
|
| So when you look at me and I can see my dirty shadow, on your halo glow
| Поэтому, когда ты смотришь на меня, и я вижу свою грязную тень на твоем сиянии ореола
|
| But I wanna keep things simple no complications, no late nights and no empty
| Но я хочу, чтобы все было просто, без осложнений, без поздних ночей и без пустых
|
| train stations
| вокзалы
|
| Remember last time, we don’t want it like that
| Помните, в прошлый раз, мы не хотим, чтобы это было так
|
| This time around, this time around, this time around.
| На этот раз, на этот раз, на этот раз.
|
| But don’t apologise, just bring your suitcases inside
| Но не извиняйся, просто принеси свои чемоданы внутрь.
|
| Come on, come in, you don’t have to do anything, hello
| Давай, заходи, ничего не надо делать, здравствуй
|
| Get out of the rain, here we go again.
| Уйди от дождя, вот и снова.
|
| Hello, oh hello
| Привет, о, привет
|
| If we could save time, where would we keep it?
| Если бы мы могли сэкономить время, где бы мы его сохранили?
|
| If we could keep time, when could we use it?
| Если бы мы могли хранить время, когда бы мы могли его использовать?
|
| If we waste time, will it waste us to lead much like time, impossible to define?
| Если мы тратим время впустую, не будет ли оно лишать нас лидерства во многом подобно времени, которое невозможно определить?
|
| Impossible to define
| Невозможно определить
|
| Impossible, no
| Невозможно, нет
|
| But don’t apologise, just bring your suitcases inside
| Но не извиняйся, просто принеси свои чемоданы внутрь.
|
| Come on, come in, you don’t have to say anything, hello
| Давай, заходи, тебе не нужно ничего говорить, привет
|
| Get out of the rain, here we go again.
| Уйди от дождя, вот и снова.
|
| Hello, oh hello, oh hello
| Привет, о, привет, о, привет
|
| Hello x 25 | Привет х 25 |