[Intro:] | [Вступление:] |
Oh yeah, I've got the perfect song for the kids to sing. | Да-да, у меня есть превосходная песенка для детей. |
And all my people that's... | Да, друзья мои... |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Drug dealin' just to get by, | Торгуйте наркотиками, чтобы сводить концы с концами, |
Stack ya money ‘til it get sky high. | Копите деньги, пока не наберётся целая гора. |
We wasn't supposed to make it past twenty-five, | В последние двадцать пять лет мы не должны были выжить, |
Joke's on you, we still alive. | Но вы просчитались, мы всё ещё живы. |
Throw your hands up in the sky and yell, | Вскиньте руки к небу и прокричите: |
“We don't care what people say!” | "Нам всё равно, что говорят другие!" |
- | - |
[Verse 1:] | [Куплет 1:] |
If this is your first time hearin' this, | Если вы слушаете это в первый раз, |
You are about to experience somethin' so cold, man. | Вам предстоит столкнуться с чем-то очень крутым, чуваки. |
We never had nothin' handed, | Нам ничего не доставалось просто так, |
Took nothin' for granted, | Нам ничего не было обещано, |
Took nothin' from no man, | Мы ничего ни у кого не брали, |
Man, I'm my own man. | Чувак, я обязан только самому себе. |
But as a shorty I looked up to the dopeman, | Ребёнком я брал пример с наркоторговцев, |
Only adult man I knew that wasn't broke, man, | Единственных взрослых, у которых было достаточно денег, |
Flickin' Starter coats, man, | Они носили дорогущие куртки, чувак, |
Man, you don't know, man. | Чувак, ты не понимаешь, чувак. |
We don't care what people say! | Нам всё равно, что говорят другие! |
This is for my n**gas outside all winter, | Эта песня для моих черномазых, у которых наркоты, как снега зимой, |
‘Cause this summer they ain't finna, | Если они чего не заработали этим летом, |
Say, “Next summer I'm finna”. | То говорят: "Следующим точно получится". |
Sittin' in the hood like community colleges, | Они сидят в гетто, как в государственных колледжах, |
This dope money here is Lil' Trey's scholarship | И деньги от наркоты — это стипендия имени Малыша Трея, |
‘Cause ain't no tuition for havin' no ambition, | Ведь образование не нужно тем, у кого нет мечты, |
And ain't no loans for sittin' your ass at home, | И просиживающим задницу дома ссуду не дадут, |
So we forced to sell crack, rap, and get a job, | Так что мы вынуждены продавать крэк, рэп и искать работу, |
You gotta do somethin', man, your ass is grown. | Займись уже чем-нибудь, чел, ты теперь взрослый. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Drug dealin' just to get by, | Торгуйте наркотиками, чтобы сводить концы с концами, |
Stack ya money ‘til it get sky high. | Копите деньги, пока не наберётся целая гора. |
Kids, sing! Kids, sing! | Пойте, дети! Пойте, дети! |
We wasn't supposed to make it past twenty-five, | В последние двадцать пять лет мы не должны были выжить, |
Joke's on you, we still alive. | Но вы просчитались, мы всё ещё живы. |
Throw your hands up in the sky and yell, | Вскиньте руки к небу и прокричите: |
“We don't care what people say!” | "Нам всё равно, что говорят другие!" |
- | - |
[Verse 2:] | [Куплет 2:] |
The second verse is for my dawgs workin' 9 to 5 | Второй куплет посвящается моим братанам, которые работают с девяти до пяти, |
That still hustle ‘cause a n**ga can't shine off $6.55. | Но всё равно барыжат, потому что н*ггеру не подняться на шесть с полтиной в час. |
And everybody sellin' makeup, Jacob's, | Все продают косметику и драгоценности, |
And bootlegged tapes just to get they cake up. | И пиратские кассеты, чтобы подзаработать. |
We put shit on layaway, then come back, | В магазине мы просим отложить какую-нибудь х**нь, а потом возвращаемся за ней, |
We claim other people kids on our income tax, | Мы признаём чужих детей ради подоходного налога, |
We take that money, cop work, then push packs to get paid, | Берём эти деньги, покупаем дурь, а потом фасуем по пакетикам, чтобы толкнуть, |
And we don't care what people say! | И нам всё равно, что говорят другие! |
Momma say, she wanna move south, | Мама говорит, что хочет переехать на юг, |
Scratchin' lottery tickets, eyes on a new house. | Поэтому она покупает лотерейные билеты и заглядывается на новые дома. |
Around the same time, Doe ran up in dude house, | Как раз в это время Доу вломился в дом к какому-то челу, |
Couldn't get a job, so since he couldn't get work, | Он не мог найти работу, а поскольку это дело затянулось, |
He figured he'd take work. | Он решил стать самозанятым. |
The drug game bulimic, it's hard to get weight, | Наркоторговля, как булимия: с ней сложно набрать вес, |
A n**ga's money is homo, it's hard to get straight, | Деньги черномазых грязные, их сложно отмыть, |
But we gon keep bakin' ‘til the day we get cake, | Но мы будем и дальше "печь", пока не заработаем на хлеб, |
And we don't care what people say, my n**gas! | И нам всё равно, что говорят другие, мои н*ггеры! |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Drug dealin' just to get by, | Торгуйте наркотиками, чтобы сводить концы с концами, |
Stack ya money ‘til it get sky high. | Копите деньги, пока не наберётся целая гора. |
Kids, sing! Kids, sing! | Пойте, дети! Пойте, дети! |
We wasn't supposed to make it past twenty-five, | В последние двадцать пять лет мы не должны были выжить, |
Joke's on you, we still alive. | Но вы просчитались, мы всё ещё живы. |
Throw your hands up in the sky and yell, | Вскиньте руки к небу и прокричите: |
“We don't care what people say!” | "Нам всё равно, что говорят другие!" |
- | - |
[Verse 3] | [Куплет 3:] |
You know, the kids gonna act a fool, | Понимаете, дети будут вести себя, как идиоты, |
When you stop the programs for after-school, | Если прекратить финансировать программы внеклассных занятий, |
And they DCFS, some of ‘em dyslexic, | Их курирует Департамент по делам семьи и детей, у некоторых — дислексия, |
They favorite 50 Cent song “12 Questions”. | Их любимая песня у 50 Cent — "12 Questions". |
We scream, “Rocks, blow, weed, park!” | Мы кричим: "Крэк, кокс, трава, парк!" |
See, now we smart, | Видите, мы поумнели, |
We ain't retards, the way teachers thought, | Мы не дебилы, какими нас выставляют учителя, |
Hold up, hold fast. We make more cash, | Ну-ка, подождите, не гоните коней. Мы зарабатываем больше вас, |
Now tell my momma I belong in that slow class. | А теперь скажите моей маме, что я буду учиться в классе для отстающих. |
Bad enough, we on welfare, | Плохо то, что мы живём на пособие, |
They tryin' to put me on the school bus with the space for the wheelchair, | Так что меня сажают в школьный автобус, в котором ездят на инвалидных колясках, |
I'm tryin' to get the car with the chromie wheels here, | А я пытаюсь заработать на тачку с хромированными колёсами, |
They tryin' to cut our lights out like we don't live here. | Они хотят отключить нам свет, типа, мы тут и не живём. |
Look what was handed us! Fathers abandoned us, | Что же поддерживало нас, ведь отцы бросили нас? |
When we get them hammers, go on, call the ambulance, | Когда мы берёмся за пушки, бегите, звоните в скорую, |
Sometimes I feel no one in this world understands us | Порой мне кажется, что никто на свете нас не понимает, |
But we don't care what people say! | Но нам всё равно, что говорят другие! |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Drug dealin' just to get by, | Торгуйте наркотиками, чтобы сводить концы с концами, |
Stack ya money ‘til it get sky high. | Копите деньги, пока не наберётся целая гора. |
Kids, sing! Kids, sing! | Пойте, дети! Пойте, дети! |
We wasn't supposed to make it past twenty-five, | В последние двадцать пять лет мы не должны были выжить, |
Joke's on you, we still alive. | Но вы просчитались, мы всё ещё живы. |
Throw your hands up in the sky and yell, | Вскиньте руки к небу и прокричите: |
“We don't care what people say!” | "Нам всё равно, что говорят другие!" |
- | - |