Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Power, исполнителя - Kanye West.
Дата выпуска: 31.12.2009
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Power(оригинал) | Власть(перевод на русский) |
I'm livin' in the 21st century | Я живу в 21 веке |
Doin' something mean to it, | И делаю с ним нечто потрясное! |
Do it better than anybody you ever seen do it, | Я делаю это лучше, чем кто-либо когда-либо делал, |
Screams from the haters, got a nice ring to it, | Злопыхатели орут вслед — звучит даже красиво. |
I guess every superhero need his theme music | Похоже, каждому супергерою нужна своя музтема |
- | - |
No one man should have all that power, | Никому не должна быть дана вся эта власть, |
The clock's tickin', I just count the hours, | Часы тикают, я считаю час за часом, |
Stop trippin', I'm trippin' off the power | Хватит зависать — я отключаю электропитание, |
(21st century schizoid man) | |
- | - |
The system broken, the schools closed, | Система накрылась, закрыты и школы, |
The prisons open, | А тюрьмы открыты, |
We ain't got nothin' to lose, ma'f-cka, we rollin' | Нам нечего терять, го*нюки, мы торчим, |
Huh? Ma'f-cka, we rollin' | А? Го*нюки, мы зажигаем |
With some light-skinned girls | Вместе со светлокожими девицами |
And some Kelly Rowlands, | И красотками вроде Келли Роландс, |
In this white man's world, we the ones chosen, | В этом мире белых мы — избранные, |
So goodnight, cruel world, I see you in the mornin' | Так спокойной ночи, жестокий мир, до утра, |
Huh? I see you in the mornin' | А? Я сказал, увидимся утром, |
This is way too much, I need a moment | Это уже слишком, мне нужна передышка |
- | - |
No one man should have all that power | Никому не должна быть дана вся эта власть, |
The clock's tickin', I just count the hours, | Часы тикают, я считаю час за часом, |
Stop trippin', I'm trippin' off the power | Хватит зависать, я балдею от власти, |
‘Til then f-ck that the world's ours | Поэтому всё к чертям: сейчас этот мир — наш! |
- | - |
And then they (Go) | А затем они |
And then they | А затем они |
And then they (Go) | А затем они |
And then they (21st century schizoid man) | А затем они |
- | - |
F-ck SNL and the whole cast, | Хрен*ва SNL и все ее актеришки, |
Tell ‘em Yeezy said they can kiss my whole ass, | Скажите, Yeezy передал поцеловать его в зад, |
More specifically, they can kiss my asshole, | А точнее, пусть поцелуют мою дырку, |
I'm an asshole? You n-ggas got jokes | Я засранец? Ниг*еры, ну вы и шутите, |
You short-minded n-ggas' thoughts is Napoleon, | Ваши наполеоновские планы ограничены, |
My furs is Mongolian, my ice brought the goalies in, | Мои меха из Монголии, а брюлики — моя прибыль, |
Now I embody every characteristic of the egotistic, | Я теперь само воплощение эгоизма, |
He know, he so f-ckin' gifted, | Он знает, он такой чертовски одаренный, |
I just needed time alone with my own thoughts, | Мне лишь нужно было побыть наедине с собой, |
Got treasures in my mind | В моей голове сокровище, но я не мог |
But couldn't open up my own vault, | Попасть в собственное хранилище, |
My childlike creativity, purity and honesty | Мои детские креативность, чистота и честность |
Is honestly being prodded by these grown thoughts, | И правда вытесняются мыслями взрослого, |
Reality is catchin' up with me, | Реальность настигает меня, |
Takin' my inner child, I'm fighting for it custody | Забирая ребенка внутри меня, я борюсь за опекунство над ним, |
With these responsibilities that they entrusted me | Обременённый ответственностью, которую на меня возложили, |
As I look down at my diamond-encrusted piece | Когда смотрю на усыпанного брюликами себя |
- | - |
N-gga, no one man should have all that power | Ни*гер, никому не должна быть дана вся эта власть, |
The clock's tickin', I just count the hours, | Часы тикают, я считаю час за часом, |
Stop trippin', I'm trippin' off the power, | Хватит зависать, я балдею от власти, |
‘Til then, f-ck that, the world's ours | Поэтому всё к чертям: сейчас этот мир — наш! |
- | - |
And then they (Go) | А затем они |
And then they | А затем они |
And then they (Go) | А затем они |
And then they | А затем они |
And then they (Go) | А затем они |
And then they (21st century schizoid man) | А затем они |
- | - |
Colin Powell, Austin Powers | Колин Пауэлл, Остин Пауэрс, |
Lost in translation with a whole f-ckin' nation | Да хр*н разберешь эту нацию, |
They say I was the obamanation of Obama's nation, | Говорят, что я был отвраОБАМАтительным типом, |
Well, that's a pretty bad way to start the conversation, | Что ж, не лучший способ начать беседу, |
At the end of day, goddammit, I'm killin' this sh-t | И к концу дня, черт возьми, я с этим дерьмом, |
I know damn well y'all feelin' this sh-t | Я прекрасно знаю, вы все чувствуете это дерьмо, |
I don't need yo' p-ssy, bitch, I'm on my own d-ck, | Мне не нужна твоя киска, сучка, у меня своя палка, |
I ain't gotta power trip, who you goin' home with? | Меня не глючит от власти, с кем ты идешь домой? |
How ‘Ye doin'? I'm survivin' | "Как дела?" Я справляюсь, |
I was drinkin' earlier, now I'm drivin' | Раньше я пил, теперь я за рулем, |
Where the bad bitches, huh? Where ya hidin'? | Где плохие [классные] с*чки, а? Где вы прячетесь ? |
I got the power, make yo' life so excitin' | В моей власти сделать вашу жизнь интересной |
- | - |
Now this would be a beautiful death | Это было б сейчас красивой смертью — |
Jumpin' out the window, | Выпрыгнуть из окна, |
Lettin' everything go, | Послать все к черту, |
Lettin' everything go | Послать все к черту |
- | - |
N-now-now this would be a beautiful death | Это было б сейчас красивой смертью — |
Jumpin' out the window, | Выпрыгнуть из окна, |
Lettin' everything go, | Послать все к черту, |
Lettin' everything go | Послать все к черту |
- | - |
You got the power to let power go | В тебе есть сила послать власть подальше |
- | - |
Power (Remix)(оригинал) | Власть (Ремикс)(перевод на русский) |
[Intro: Jay-Z] | [Вступление: Jay-Z] |
Is this thing on? | Эта штука включена? |
Oh, I thought they silenced us, Ye. | О, а я уже думал, что нам заткнули рты, Йе. |
Power to the people! | Власть народу! |
- | - |
We livin' in that 31st century, futuristic fly shit, | Мы живём в XXXI веке, футуристическая крутизна: |
The penthouse is the projects and everybody flies private. | Пентхаусы теперь трущобы, все летают в личных лайнерах, |
New watches; you know what time it is, watch us! | Новые часы, вы же знаете, сколько времени, следите за нами! |
They can't stop us, the prophets, biatches! | Им не остановить нас, пророков, с**ары! |
- | - |
[Chorus: Kanye West] | [Припев: Kanye West] |
No one man should have all that power! | Никому не должна быть дана вся эта власть! |
The clock's tickin', I just count the hours, | Часы тикают, я считаю час за часом, |
Stop trippin', I'm trippin' off the power. | Хватит зависать — я отключаю электропитание. |
No one man should have all that power! | Никто не должен обладать такой властью! |
- | - |
[Verse 1: Jay-Z] | [Куплет 1: Jay-Z] |
Rumble, young man, rumble, | Бейтесь, молодой человек, бейтесь, |
Life is a trip, so sometimes we gonna stumble, | Жизнь — путешествие, так что иногда мы будем спотыкаться, |
You gotta go through pain in order to become you, | Нужно перетерпеть боль, чтобы стать самим собой, |
But once the world numbs you, you'll feel like it's only one you. | Но, как только мир обтешет тебя, тебе покажется, что ты уникален. |
Now you got the power to do anything you want to, | Теперь у тебя есть власть делать всё, что хочешь, |
Until you ask yourself, "Is this what it's all come to?" | Пока не спросишь сам себя: "К этому ли всё идёт?" |
Lookin' at life through sunglasses and a sunroof, | Смотришь на жизнь через солнцезащитные очки и люк в автомобиле, |
But do you have the power to get out from up under you? | Но хватит ли у тебя сил сбросить гнёт самого себя? |
Fuck all these labels, fuck what everybody wants from you, | На х** все эти лейблы, на х** всё, что все от тебя хотят, |
They're tryna Axl Rose you, welcome to the jungle! | Они пытаются поступить с тобой, как с Экслем Роузом, добро пожаловать в джунгли! |
To be continued, we on that Norman Mailer shit, | Последует продолжение, мы поступаем, как Норман Мейлер, |
In search of the truth even if it goes through Taylor Swift. | В поисках правды, даже если она задевает Тейлор Свифт. |
Tell her this. | Расскажите ей об этом. |
- | - |
[Chorus: Kanye West] | [Припев: Kanye West] |
No one man should have all that power! | Никому не должна быть дана вся эта власть! |
The clock's tickin', I just count the hours, | Часы тикают, я считаю час за часом, |
Stop trippin', I'm trippin' off the power. | Хватит зависать — я отключаю электропитание. |
No one man should have all that power! | Никто не должен обладать такой властью! |
- | - |
[Verse 2: Kanye West] | [Куплет 2: Kanye West] |
Now when I walk in, everybody do the “Power" clap, clap, clap, clap! | Теперь, когда я захожу, все хлопайте, как в песне "Власть", хлоп-хлоп-хлоп! |
Fresh for the club, I just took a half an hour nap, clap, clap, clap! | Принарядился перед клубом, только что подремал полчаса, хлоп-хлоп-хлоп! |
I seen people go crazy when the whole world in our lap, clap, clap, clap! | Я видел, как люди сходят с ума, пока весь мир у нас на коленях, хлоп-хлоп! |
My socket was out the plug, now it's time to get the power back, clap, clap! | Мой штепсель был вынут из розетки, пора снова получать энергию, хлоп-хлоп! |
I seen people abuse power, use power, misuse and then lose power, | Я видел, как люди пресыщаются властью, используют власть, злоупотребляют властью, а потом теряют власть, |
Power to the people at last, it's a new hour. | Верните же, наконец, власть народу, наступила новая эпоха. |
Now we all ain't goin' be American Idols, | Мы все не станем американскими идолами, |
But you can least grab a camera, shoot a viral, huh! | Но, по крайней мере, можешь взять камеру и снять вирусное видео, а? |
Take the power in your own hands, | Бери власть в свои руки, |
I'm a grown man, doin' my grown dance, | Я взрослый мужчина, танцую свой взрослый танец, |
I don't stop until I see the end, my vision clear, bitch! | Я не остановлюсь, пока не увижу конец, у меня ясное видение, с**а! |
I'm on my Van Gogh, I don't hear shit! | Я, как Ван Гог, я ни х**а не слышу! |
- | - |
[Chorus: Kanye West] | [Припев: Kanye West] |
No one man should have all that power! | Никому не должна быть дана вся эта власть! |
The clock's tickin', I just count the hours, | Часы тикают, я считаю час за часом, |
Stop trippin', I'm trippin' off the power. | Хватит зависать — я отключаю электропитание. |
No one man should have all that power! | Никто не должен обладать такой властью! |
- | - |
[Verse 3: Kanye West] | [Куплет 3: Kanye West] |
Now everything I'm rhymin' on cause a Ramadan, | Сейчас всё, подо что я рифмую, устраивает рамадан, |
Been a don, prayin' for the families lost in the storm. | Я был доном, молюсь о семьях, затерявшихся в буре. |
Bring our troops back from Iraq, keep our troops out of Iran, | Верните наши войска из Ирака, не посылайте их в Иран, |
So the next couple bars, I'ma drop 'em in Islam. | Поэтому следующие несколько строк я зачитаю по-исламски: |
They say, as-salamu alaykum, say, wa-alaikum assalam, | Как говорится, ассаламу алейкум — ва-алейкум ас-салям, |
That's no Oscar Mayer bacon, you should run and tell your mom. | Это не бекон от Оскара Майера, беги, пожалуйся маме. |
Now the question is, how we goin' stop the next Vietnam? | Вопрос в том, как мы остановим новый Вьетнам. |
Keep Flex out of Korea, ‘cause you know, he drop bombs. | Не пускайте Флекса в Корею, вы же знаете, он сбрасывает бомбы. |
- | - |
[Swizz Beatz:] | [Swizz Beatz:] |
Showtime! | Начинаем выступление! |
Hey-yo, Yeezy, | Эй, Йези, чел, |
Stop playin' with these people, man! | Хватит с этими ребятами шутки шутить! |
They want see you act all crazy in this mothafucka, man! | Они хотят увидеть, как ты тут сходишь с ума, чел! |
Take that jacket off and go crazy on them n**gas, man! | Снимай пиджак, чел, и покажи этим н*ггера психа, чел! |
You know what I'm talmbout. | Ты понимаешь, о чём я. |
- | - |
[Verse 4: Kanye West] | [Куплет 4: Kanye West] |
What do it mean to be the boss? | Что значит быть начальником? |
It mean second place is the first one who lost, | Это значит, что на втором месте — первый проигравший, |
The crucifixion, the bein' nailed to the cross, | Распятие: быть прибитым к кресту, |
Truth or fiction; it's a hell of a cost, do the dishes! | Правда или вымысел, заоблачная цена, иди вымой посуду! |
I'm ‘bout to hit that Jeff Gordon, | Я собираюсь рвануть, как Джефф Гордон, |
Michael Jordan, the only one more important, | Майкл Джордан, я единственный, кто важнее его, |
But I be feelin' like Jordan when I'm recordin', | Но я ощущаю себя Джорданом, когда записываюсь, |
‘Cause every time I record, I dunk and slap the boards. | Потому что тогда, я всякий раз забрасываю сверху и бью по щиту. |
I don't know what these rappers gonna do afterwards, | Не знаю, что эти рэперы будут делать после, |
Prolly spaz like I might do at the awards, | Наверное, психанут, как я на церемонии, |
Huh, I got the whole crowd goin' crazy, | Ха, я поставил весь мир на уши, |
Homie, I should be rewarded. | Братан, меня наградить надо. |
Gettin' money, Yeezy, Yeezy, how you do it, huh? | Поднимаю деньги, Йези-Йези, как ты это делаешь, а? |
Eatin' Wheaties, drinkin' Fiji, bein' greedy, huh! | Ем "Витис", пью "Фиджи" и жадничаю, ха! |
Don't even think you can allude to the rumors, | Даже не думай, что можешь сослаться на слухи, |
I'm immune to the boos, I'ma prove to you losers. | Я неуязвим к освистыванию, я докажу вам, неудачникам. |
It's all in time, my n**ga, | Всё вовремя, мой н*ггер, |
See, I dreamed my whole life that I could rhyme with Jigga, | Знаешь, я всю жизнь мечтал о том, чтобы рифмовать вместе в Джиггой, |
Now Jay my big brother and B my lil' sister, | Теперь Джей — мой старший брат, а Би — моя младшая сестра, |
And excuse me, but you can't see my lil' sister. | И, извини, но тебе нельзя встречаться с моей сестрёнкой. |
Number one sound across the board, hey! | Звучание номер один во всех направлениях, эй! |
Number one now and forevermore, hey! | Номер один сейчас и на веки вечные, эй! |
Number one rule is n**gas don't hate, | Правило номер один — н*ггерам не надо злопыхать, |
Maybe I'll drop the album, nah, all y'all gotta wait. | Может, я выпущу альбом, не, вам придётся подождать. |
And on the net they showin' pictures of my Cali place, | В Сети показывают фотографии моего дома в Калифорнии, |
My Maybach in NY, but it still got the Cali plates. | Мой "Майбах" в Нью-Йорке, но на нём до сих пор калифорнийские номера, |
All my old girls know that I'm the one that got away, | А мои бывшие знают, что упустили меня навсегда, |
I think about at Christmas and play some Donny Hathaway, | Я задумываюсь на Рождество и ставлю Донни Хатауэя, |
And keep my bulletproof hater coat on, | И надеваю своё пальто, непробиваемое для ненависти, |
Lookin' at some photos that I'm lookin' crazy dope on. | Смотрю на свои фото, на которых я вышел жутко крутым. |
Hand up, talkin' shit, yeah, I get my Pope on, | Рука поднята, несу всякую х**нь, ага, чисто папа римский, |
And go home with something to poke on, | Потом я иду домой с той, в кого можно засадить, |
That's what Dre said, but this what Ye said. | Это сказал Дре, но вот это сказал Йе. |
How Ye doin'? Who Ye screwin'? | Как её поживает? Кого Йе имеет? |
That's for my dick to know, before you get to know him, | Это узнает мой х**, перед тем как ты с ним познакомишься, |
She ain't give you ass, that pussy fictional. | Она не дала тебе, это вымышленная пи**а. |
I gotta give her the eviction note, | Надо вручить ей уведомление о выселении, |
‘Tis, get yo ass out, bitch, vamonos! | Распишись и выметайся, с**а, флаг в руки! |
Five seconds to the song and we gettin' close, | Осталось пять секунд песни, мы приближаемся к концу, |
I got the power, mothafucka, if you didn't know. | У меня есть власть, уб**док, если ты не в курсе. |
- | - |
[Swizz Beatz:] | [Swizz Beatz:] |
Chill, chill, chill, chill, man! | Остынь, остынь, остынь, остынь, чел! |
Chill, Ye, chill! | Остынь, Йе, остынь! |
Shit's burned up already, | Тут всё выжжено под корень, |
It's over. | Всё кончено. |
- | - |
Power(оригинал) |
I'm living in that 21st century, doing something mean to it |
Do it better than anybody you ever seen do it |
Screams from the haters got a nice ring to it |
I guess every superhero need his theme music |
No one man should have all that power |
The clock's ticking, I just count the hours |
Stop tripping, I'm tripping off the power |
(21st-century schizoid man) |
The system broken, the school's closed, the prison's open |
We ain't got nothing to lose, motherfucker, we rolling |
Huh? |
Motherfucker, we rolling |
With some light-skinned girls and some Kelly Rowlands |
In this white man world, we the ones chosen |
So goodnight, cruel world, I'll see you in the morning |
Huh? |
I'll see you in the morning |
This is way too much, I need a moment |
No one man should have all that power |
The clock's ticking, I just count the hours |
Stop tripping, I'm tripping off the power |
'Til then, fuck that, the world's ours |
And they say, and they say |
And they say, and they say |
And they say, and they say |
(21st-century schizoid man) |
Fuck SNL and the whole cast |
Tell them Yeezy said they can kiss my whole ass |
More specifically, they can kiss my asshole |
I'm an asshole? |
You niggas got jokes |
You short-minded niggas' thoughts is Napoleon |
My furs is Mongolian, my ice brought the goalies in |
I embody every characteristic of the egotistic |
He knows he's so fuckin' gifted |
I just needed time alone with my own thoughts |
Got treasures in my mind, but couldn't open up my own vault |
My childlike creativity, purity, and honesty |
Is honestly being crowded by these grown thoughts |
Reality is catching up with me |
Taking my inner child, I'm fighting for custody |
With these responsibilities that they entrusted me |
As I look down at my diamond-encrusted piece |
Thinking no one man should have all that power |
The clock's ticking, I just count the hours |
Stop tripping, I'm tripping off the powder |
'Til then, fuck that, the world's ours |
And they say, and they say |
And they say, and they say |
And they say, and they say |
(21st-century schizoid man) |
Colin Powells, Austin Powers |
Lost in translation with a whole fuckin' nation |
They say I was the abomination of Obama's nation |
Well, that's a pretty bad way to start the conversation |
At the end of the day, goddamned, I'm killing this shit |
I know damn well y'all feeling this shit |
I don't need your pussy, bitch, I'm on my own dick |
I ain't gotta power trip, who you goin' home with? |
How Ye doing? |
I'm survivin' |
I was drinkin' earlier, now I'm drivin' |
Where the bad bitches, huh? |
Where you hidin'? |
I got the power make your life so excitin' |
Now this will be a beautiful death |
I'm jumping out the window, I'm letting everything go |
I'm letting everything go |
Mmm, now this will be a beautiful death |
I'm jumping out the window, I'm letting everything go |
I'm letting everything go |
Now this will be a beautiful death |
Jumping out the window, letting everything go |
Letting everything go |
You got the power to let power go? |
(21st-century schizoid man) |
Сила(перевод) |
Я живу в этом 21 веке, делаю с ним что-то плохое. |
Делай это лучше, чем кто-либо, кого ты когда-либо видел. |
Крики от ненавистников получили хорошее звучание. |
Я думаю, что каждому супергерою нужна его музыкальная тема |
Ни один человек не должен иметь всю эту власть |
Часы тикают, я просто считаю часы |
Хватит спотыкаться, я отключаю питание |
(шизоидный мужчина 21 века) |
Система сломана, школа закрыта, тюрьма открыта |
Нам нечего терять, ублюдок, мы катаемся |
Хм? |
Ублюдок, мы катаемся |
С некоторыми светлокожими девушками и Келли Роулендс |
В этом мире белого человека мы избраны |
Так спокойной ночи, жестокий мир, увидимся утром |
Хм? |
увидимся утром |
Это слишком много, мне нужен момент |
Ни один человек не должен иметь всю эту власть |
Часы тикают, я просто считаю часы |
Хватит спотыкаться, я отключаю питание |
А пока, черт возьми, мир наш |
И они говорят, и они говорят |
И они говорят, и они говорят |
И они говорят, и они говорят |
(шизоидный мужчина 21 века) |
К черту SNL и весь каст |
Скажи им, что Йизи сказал, что они могут поцеловать меня в задницу |
Точнее, они могут поцеловать мою жопу. |
Я мудак? |
У вас, ниггеры, есть шутки |
Мысли ваших недалеких нигеров - это Наполеон |
Мои меха монгольские, мой лед привел вратарей |
Я воплощаю в себе все характеристики эгоистичных |
Он знает, что он чертовски одарен |
Мне просто нужно было время наедине со своими мыслями |
У меня в голове были сокровища, но я не мог открыть собственное хранилище. |
Мое детское творчество, чистота и честность |
Честно переполнен этими выросшими мыслями |
Реальность догоняет меня |
Забирая своего внутреннего ребенка, я борюсь за опеку |
С этими обязанностями, которые они мне доверили |
Когда я смотрю на свою инкрустированную бриллиантами вещь |
Думая, что никто не должен иметь всю эту силу |
Часы тикают, я просто считаю часы |
Хватит спотыкаться, я отключаюсь от порошка |
А пока, черт возьми, мир наш |
И они говорят, и они говорят |
И они говорят, и они говорят |
И они говорят, и они говорят |
(шизоидный мужчина 21 века) |
Колин Пауэллс, Остин Пауэрс |
Потерянный в переводе с целой гребаной нацией |
Они говорят, что я был мерзостью нации Обамы |
Ну, это довольно плохой способ начать разговор |
В конце дня, черт возьми, я убиваю это дерьмо |
Я чертовски хорошо знаю, что вы все чувствуете это дерьмо |
Мне не нужна твоя киска, сука, я на своем члене |
Мне не нужно силовое путешествие, с кем ты идешь домой? |
Как дела? |
я выживаю |
Раньше я пил, теперь я за рулем |
Где плохие суки, а? |
Где ты прячешься? |
У меня есть сила сделать твою жизнь такой захватывающей |
Теперь это будет красивая смерть |
Я выпрыгиваю из окна, я все отпускаю |
я все отпускаю |
Ммм, теперь это будет красивая смерть |
Я выпрыгиваю из окна, я все отпускаю |
я все отпускаю |
Теперь это будет красивая смерть |
Выпрыгнуть из окна, отпустив все |
Отпустить все |
У тебя есть сила отпустить власть? |
(шизоидный мужчина 21 века) |